Examples of using "Erreichten" in a sentence and their japanese translations:
とうとう私達は山の頂上に到着した。
ついに私たちは英国に着いた。
彼らは目的を達成した。
とうとう我々はカリフォルニアに着いた。
船は港に着いた。
私たちは真夜中にロンドンに着いた。
私達は山頂に着いた。
彼らは星に導かれてその島に着いた。
我々はついに富士山頂に達した。
- ついに彼らはその山の頂上に到達した。
- ついに彼らは山頂にたどり着いた。
とうとう私達は山の頂上に到着した。
10分歩くと私達は博物館へ着いた。
ベースキャンプと クンブ氷瀑に着く頃には…
彼らはまもなく月の駅に到着した。
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
ついにわれわれは目的地に着いた。
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
4日後にナポレオンはヴィルニュスに到達したが バルクレイはいなかった
僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
9月、ドレーク達はイングランド人として 初めて太平洋に到達した
東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。