Examples of using "Führte" in a sentence and their japanese translations:
私は彼を案内して外へ連れ出した。
あれは成り行きでした。
海上ドローンは始まりました
フランスはロシアと戦争をしていた。
彼女は不幸な生活を送った。
- 彼女は幸福な生活を送った。
- 彼女は幸福な生活をした。
- 彼女は幸せな人生を送った。
彼女は孤独な生活を送った。
彼女は宮殿へ案内してくれた。
彼女はその計画を成し遂げた。
彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。
彼は幸せに暮らした。
彼は計画を実行した。
- 彼は任務を成し遂げた。
- 彼は任務を完了した。
- 彼は使命を果たした。
このことが思わぬ結果を招いた。
あり、好意を失った短い呪文につながった。
叔父は、幸せに暮らした。
ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
- どうしてこんな結論に達したのですか。
- あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか。
それ以降彼は辛い一生を送った。
その問題はいろいろな論争を呼んだ。
その夫婦は幸福な生活を送った。
彼女の不注意がその事故を引き起こした。
彼は放漫だったので失脚した。
彼は私たちを駅まで案内してくれた。
彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
彼の失敗は辞職という結果になった。
彼は贅沢な生活を送った。
トムは来客をリビングに通した。
彼の企ては結局失敗に終わった。
私の祖父は道徳的な生活をした。
トムは私に公園を案内してくれた。
その事故で交通は止まった。
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
彼女は祖母の手を引いていた。
彼は旅行の間日記をつけた。
彼の無謀な運転が死を招いた。
その実験は、偉大な発見をもたらした。
これは彼女がつけた日記です。
悪天候が多くの事故を招いた。
それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
ネイは敵に重大な攻撃を仕掛けました。
、プロイセンの南側の側面に対して第7軍団を率いていました。
ネイは見事な撤退戦を行い脱出した
少し歩くと湖についた。
ガイドは観光客に博物館の案内をした。
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
- 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
- その大雨で谷間に大水が起こった。
1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。
旱魃は食糧不足を招いた。
彼は若い頃惨めな生活を送った。
彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
- 彼は独り言を言いました。
- 彼は自分自身に話しかけた。
彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
楽隊が先頭に立って市を行進した。
その店は革製品を使っていた。
彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
彼はオーストリア人に対して一連の大胆な作戦を指揮し、
。 しかし、マセナの悲惨なリーダーシップと彼が考えたものに対するネイの怒りは、
父親が引退すると彼は商売を継いだ。
彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
トムは辛い人生を送った。
何故そんな過酷な 挑戦ばかり続けるのかと尋ねると
であるソウルトの軍事的精神を持って、ネイと同じくらい勇敢な優れた指揮官であることを証明しました
を指揮するために介入 し、皇帝が見守る中、大規模な攻撃を首尾よく主導しました。
第7軍団をひどい冬の条件で戦いに導いた。
僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。
養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
彼は質素に暮らした。
田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
彼はまるで私たちが彼を侮辱したと言わんばかりの態度だった。
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
昨夜の会合では、その問題で議論となった。
。 ネイは4対1で数を上回り、見事な戦闘撤退を行い