Translation of "Firmen" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Firmen" in a sentence and their japanese translations:

Oder bei Firmen anfragt.

様々な企業から原料を 回収することで得ています

Viele kleine Firmen gingen bankrott.

多くの小さな会社が倒産した。

Die beiden Firmen haben vor, zu fusionieren.

2社は合併を計画している。

Die beiden Firmen befinden sich im Konkurrenzkampf.

- 2社が互いに競争している。
- 二社がしのぎを削っている。

Die Wettbewerbsfähigkeit der französischen Firmen sinkt immer weiter.

フランス企業の競争力は低下の一途を辿っている。

- Die Mehrheit der großen japanischen Firmen hängt vom Export ab.
- Die meisten großen japanischen Firmen sind vom Export abhängig.

ほとんどの日本の大会社は、輸出に頼っている。

Die beiden Firmen vereinten sich zu einem gemeinsamen Unternehmen.

その二つの会社は合併して合弁会社となった。

Die großen Firmen der Industrie geben den Ton an.

大企業が業界を支配しています。

Viele Firmen haben ihre Belegschaft auf ein Minimum reduziert.

多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。

Die Nachricht der Fusion beider Firmen wurde gestern plötzlich bekannt gegeben.

両社の合併の知らせがきのう突然伝わった。

Verglichen mit ihren japanischen Kollegen verdienen Spitzenkräfte amerikanischer Firmen ein Mehrfaches.

アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。

Die Fortune 500-Firmen wurden am härtesten durch die letzte Gesetzgebung getroffen.

フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。

Der Beamte wurde gefeuert, weil er sich bei den beauftragten Firmen anbiederte.

その役人は請負業者にとり入ったかどで、くびになった。

In letzter Zeit gehen viele Firmen aufgrund der Geldknappheit der Banken in Konkurs.

最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。

In den meisten japanischen Firmen verfügen nur wenige leitende Angestellte über ein eigenes Büro.

ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。

Aufgrund des niedrigen Zinssatzes nimmt die Anzahl der Kredite, die Firmen bei Geldinstituten tätigen, zu.

低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。

Diese Initiative resultiert aus der DCA Telefonkonferenz am 17. Dezember, an der 40 Vertreter von 27 Firmen teilnahmen.

この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。