Translation of "Gestoßen" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Gestoßen" in a sentence and their japanese translations:

- Wo bist du auf die seltenen Briefmarken gestoßen?
- Wo sind Sie auf die seltenen Briefmarken gestoßen?

その珍しい切手はどこでみつけたのですか。

- Tom hat sich den Kopf am Autodach gestoßen.
- Tom ist mit dem Kopf gegen das Autodach gestoßen.

トムは車の天井に頭をぶつけた。

- Tom hat sich den Kopf am Autodach gestoßen.
- Tom hat sich den Kopf am Dach seines Autos gestoßen.
- Tom ist mit dem Kopf gegen das Autodach gestoßen.

トムは車の天井に頭をぶつけた。

Tom hat sich den Kopf am Autodach gestoßen.

トムは車の天井に頭をぶつけた。

Er hat sich das Knie am Stuhl gestoßen.

彼はひざをいすにぶつけてしまった。

Wir sind während der Expedition auf viele Schwierigkeiten gestoßen.

その遠征ではずいぶんつらい目に会った。

Ich bin in der Bibliothek auf deine Mutter gestoßen.

- 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
- 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。

Ich bin in einem Antiquariat zufällig auf ein seltenes Buch gestoßen.

私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。

- Er hat sich den Kopf am Regal gestoßen.
- Er stieß sich den Kopf am Regal.

彼は棚に頭をぶつけた。

- Seine Coolness hat seine Freunde vor den Kopf gestoßen.
- Seine Coolness hat seine Freunde verprellt.

彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。

Ich habe mir den Kopf an der Tür gestoßen und mir dabei eine Beule geholt.

頭をドアにぶつけてこぶができました。

Als ich stürzte, muss ich mir an einer Baumwurzel den Kopf gestoßen haben. Ich habe eine Beule.

転んだ時に、木の根っこで頭を打ったみたい。たんこぶができちゃった。

Als man mich anrief und mir sagte, meine Tochter sei plötzlich an ihrem Arbeitsplatz zusammengebrochen, war ich geschockt. Ich war in Sorge, weil sie sich dazu noch ihren Kopf gestoßen hatte, aber erleichtert, als ich hörte, dass die Untersuchung im Krankenhaus ergeben hatte, dass alles in Ordnung ist.

娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。