Examples of using "Minute" in a sentence and their japanese translations:
世の中は刻々と変わっている。
少しお待ちください。
- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。
1分は60秒です。
もう少し待ってください。
ちょっと待ってくれる?
1分は60秒です。
ちょっと失礼します。
ちょっと時間が欲しいだけだ。
1分は60秒です。
少しだけ、話してもいい?
初めから終わりまで楽しかった。
- 少々お待ち下さい。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっと待って下さい。
- ちょっと待ってね。
- ちょっとお待ち下さい。
あの時計は1分進んでいます。
私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
土壇場になって、その試合は取り消された。
さっき携帯が鳴ってたよ。
結婚式は直前に取りやめになった。
私は1分間50語タイプできます。
私の時計は一日に一分進む。
- すぐそちらに行きますよ。
- 速攻でそっちに行くよ。
この目覚し時計は1日に1分進む。
この時計は一日1分進む。
少しお時間をいただいてもよろしいでしょうか?
少々お待ちいただけますか。
一秒は一分の六十分の一です。
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
すぐに行かせます。
次の瞬間 彼女の心の声が聞こえた
私は1分違いで列車に乗り遅れた。
1分違いで列車に乗り遅れた。
1分だってほぼ4ポンドかかるんだから。
彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
この機械は一分間に100部のコピーをつくる。
もうあの音には我慢ができないよ。
1分待つか待たない内に彼が来た。
それぞれ一分きっかりで終わるように 目を光らせていました
もう1分早ければ、彼らはそのバスに乗れただろう。
もう1分早かったら、女王が見られただろうに。
- 私はしばらく中座した。
- 私は少しの間、席を外した。
彼らは点滅せず― 1分近く光を放ち続けられる
目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。
僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。
私が彼をさがしている間しばらく動かないでいて下さい。
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
次の瞬間—— 彼女の腕をくわえ 食いちぎろうと回し始めた
それらの間には、ごくわずかな差異があった。
あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。