Translation of "Schere" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Schere" in a sentence and their japanese translations:

Schere, Stein, Papier.

じゃんけんぽん。

Die Schere schneidet nicht.

そのはさみは切れない。

Diese Schere schneidet gut.

このはさみは、よく切れる。

- Eine Schere liegt auf dem Tisch.
- Auf dem Schreibtisch liegt eine Schere.

机の上にはさみがあります。

Darf ich Ihre Schere ausleihen?

- はさみを貸してもらえますか。
- はさみを貸してくださいますか。

Gib mir bitte die Schere.

はさみを取って下さい。

Jay nahm die alte Schere.

ジェイはその古いはさみを拾い上げた。

Wem gehört wohl diese Schere?

これは誰のはさみだろう。

- Schere, Stein, Papier.
- Schnick, Schnack, Schnuck.

じゃんけんぽん。

Wem wohl diese Schere gehören mag?

これは誰のはさみだろう。

Ich habe nichts außer einer Schere gefunden.

私が見つけたのは1丁のハサミだけだった。

Manchmal benutze ich eine Schere als Dosenöffner.

私は時々はさみを缶切りとして使う。

- Ich brauche eine Schere, um dieses Papier zu zerschneiden.
- Um dieses Papier zu schneiden, braucht man eine Schere.

この紙を切るのにはさみが必要です。

Schere dich nicht darum, was er gesagt hat.

彼がいったことは気にするなよ。

Ich schere mich nicht um Reichtum und Ruhm.

私は富や名声はほしくない。

Alles, was ich gefunden habe, ist eine Schere.

私が見つけたのは1丁のハサミだけだった。

Ich brauche eine Schere, um dieses Papier zu zerschneiden.

この紙を切るのにはさみが必要です。

- Ich schere mich einen Dreck darum!
- Das ist mir scheißegal.

そんなもの知るもんか!

- Diese Scheren schneiden nicht gut.
- Diese Schere schneidet nicht gut.

このはさみは良く切れない。

Warum hast du den Stoff auseinandergerissen statt ihn mit einer Schere auseinanderzuschneiden?

- なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
- どうして生地をハサミで切らずに手で裂いたんですか?

Die Schere ist schon wieder weg! Leg sie doch zurück, wenn du sie nicht mehr brauchst!

またハサミがないんだけど。使ったら元の場所に戻しておいてよ。

Ich bin in Stein-Schere-Papier ziemlich schlecht. Gibt es da nicht eine Methode, um garantiert zu gewinnen?

僕、じゃんけん弱いんだ。じゃんけんの必勝法ってないのかな。

- Kümmer dich um deine Angelegenheiten.
- Kümmere dich um deinen Kram.
- Kümmere dich um deine Angelegenheiten!
- Schere dich um deine Sachen!
- Mach dein Ding!

自分の頭の上にいるハエを追え。

- Lassen wir heute denjenigen den Abwasch machen, der beim Ching Chang Chong verliert.
- Lassen wir heute den den Abwasch machen, der beim Schnick, Schnack, Schnuck verliert!
- Lassen wir heute den das Geschirr spülen, der bei Schere, Stein, Papier verliert!

今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。

- Lass uns ausknobeln, wer heute den Abwasch machen muss.
- Lass es uns heute so machen, dass derjenige, der beim Schnick Schnack Schnuck verliert, den Abwasch macht.
- Lassen wir heute denjenigen den Abwasch machen, der beim Schere, Stein, Papier verliert.
- Lassen wir heute denjenigen den Abwasch machen, der beim Ching Chang Chong verliert.

今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。