Translation of "Eng" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Eng" in a sentence and their polish translations:

Hier wird es sehr eng.

Jest tu naprawdę ciasno.

Hier wird es richtig eng.

Jest tu naprawdę ciasno.

Dieser Anzug sitzt sehr eng.

Ten garnitur jest na mnie za ciasny.

Diese Schuhe sind zu eng.

Te buty są za ciasne.

Mein Badeanzug ist zu eng.

Mój strój kąpielowy jest za ciasny.

Hier unter wird es ziemlich eng.

Jest tu naprawdę ciasno.

Das wird hier ganz schön eng.

Niesamowicie ciasno.

Niederländisch ist eng verwandt mit Deutsch.

Holenderski jest blisko spokrewniony z niemieckim.

Wir sind seit Jahren eng befreundet.

Przez wiele lat byliśmy bliskimi przyjaciółmi.

Dieser Pulli ist mir zu eng.

Ten sweter jest na mnie za ciasny.

Schnee isoliert großartig! Recht eng und gemütlich!

Śnieg to świetny izolator. Trochę ciasno i całkiem przytulnie.

Hier wird der Canyon ganz schön eng.

Kanion szczelinowy robi się tutaj naprawdę wąski.

Dieser Hut ist zu eng für mich.

Ten kapelusz jest dla mnie za ciasny.

Das Tor war zu eng für den Lastwagen.

Brama była za wąska dla ciężarówki.

Schnee ist eine tolle Dämmung. Ziemlich eng, ziemlich gemütlich.

Śnieg to świetny izolator. Trochę ciasno i całkiem przytulnie.

Schnee ist eine gute Isolierung. Recht eng, recht gemütlich.

Śnieg to świetny izolator. Trochę ciasno i całkiem przytulnie.

Sie sind eng mit Pelzrobben verwandt, aber siebenmal größer.

Są blisko spokrewnione z kotikami, ale są też siedmiokrotnie większe.

Dass die Verbindung zwischen Herz und Emotionen sehr eng ist.

że więź serca z emocjami jest wielce zażyła.

Dass dieser Raum so eng ist, ist eine gute Sache.

Jest tu trochę ciasno, ale to dobrze.

Dass es im Inneren eng ist, ist eine gute Sache.

Jest tu trochę ciasno, ale to dobrze.

Diese Schuhe sind so eng, dass ich sie nicht anziehen kann.

Te buty są tak ciasne, że nie jestem w stanie ich założyć.

Die Belange der Angestellten sind eng mit den Belangen der Firma verknüpft.

Interesy pracowników są ściśle związane z interesami przedsiębiorstwa.

Hier wird es richtig eng. Ich muss vorsichtig sein, um nicht auf der Schlange zu landen.

Jest tu naprawdę ciasno. Muszę być ostrożny, by nie wylądować na wężu.

Da die schottischen Reihen jedoch so eng sind, Die Pfeile flogen jetzt harmlos über sie hinweg.

Jednak ze względu na tak wąskie szeregi Szkocji, strzały przelatywały teraz nad nimi nieszkodliwie.

Man kann die Übersetzungsergebnisse einer Eng.->Jap. Übersetzungssoftware stark verbessern, je nachdem, wie der Nutzer sie verwendet.

W programie do tłumaczeń japońsko-angielskich tłumaczenie można znacząco poprawić zależnie od działań użytkownika.