Translation of "Fehlen" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Fehlen" in a sentence and their polish translations:

- Zwei Studenten fehlen heute.
- Zwei Schüler fehlen heute.

- Dwóch uczniów dzisiaj nie ma.
- Dwaj uczniowie są dziś nieobecni.

Die Dateien fehlen.

Brak plików.

Morgen werde ich fehlen.

Jutro mnie nie ma.

- Diesem Buch fehlen zwei Seiten.
- In diesem Buch fehlen zwei Seiten.

W książce brakuje dwóch stron.

- Drei Leute fehlen noch.
- Es fehlen noch drei Personen.
- Drei Leute sind immer noch vermisst.

Trzech osób wciąż brakuje.

Es fehlen zwei Seiten in diesem Buch.

Brakuje dwóch stron w tej książce.

- Es fehlen mir die Worte, meinen Dank auszudrücken.
- Mir fehlen die Worte, um meine Dankbarkeit auszudrücken.
- Mir fehlen die Worte, um meiner Dankbarkeit Ausdruck zu verleihen.
- Mir fehlen die Worte, um meine Dankbarkeit zum Ausdruck zu bringen.

Brak mi słów aby wyrazić moją wdzięczność.

- Du wirst mir fehlen.
- Ich werde dich vermissen.

- Będę za tobą tęsknić.
- Będzie mi ciebie brakowało.
- Bedę za wami tęsknić.

- Ich finde keine Worte.
- Mir fehlen die Worte.

Brak mi słów.

- Ich werde Boston vermissen.
- Boston wird mir fehlen.

Będę tęsknić za Bostonem.

Du wirst uns schrecklich fehlen, wenn du Japan verlässt.

Będziemy okropnie tęsknić jeżeli opuścisz Japonię.

Mir fehlen noch etwa 100 Meter. Das schaffe ich nie.

Do końca mam sto metrów, ale nie ma mowy, że mi się uda.

- Wir werden dich vermissen, Tom.
- Du wirst uns fehlen, Tom.

Będziemy za tobą tęsknić, Tom.

- Ich finde keine Worte.
- Mir fehlen die Worte.
- Ich bin sprachlos.

Brak mi słów.

- Du fehlst mir sehr.
- Sie fehlen mir sehr.
- Ich vermisse dich sehr.

Bardzo brakuje mi Ciebie.

- Wenn du gehst, wirst du mir fehlen.
- Ich werde dich vermissen, wenn du gehst.

Kiedy wyjedziesz, będę tęsknił za tobą.

Die Frau zählte sorgfältig das Geld, und sagte dann: "Aber da fehlen noch die 0,99."

Kobieta ostrożnie przeliczyła pieniądze, a następnie rzekła: - Wciąż brakuje 0.99.

- Ich werde euch sehr vermissen, wenn ihr geht.
- Wenn du gehst, wirst du mir fehlen.

Kiedy pojedziesz, będzie mi ciebie brakować.

- Du fehlst uns sehr.
- Wir vermissen dich sehr.
- Ihr fehlt uns sehr.
- Sie fehlen uns sehr.
- Wir vermissen euch sehr.
- Wir vermissen Sie sehr.

Bardzo mi ciebie brakuje