Translation of "Angeschaut" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Angeschaut" in a sentence and their portuguese translations:

Judy hat mich angeschaut.

Judy me olhou.

Sie hat ihn verärgert angeschaut.

Ela olhou para ele furiosamente.

Ich habe mir die Burg angeschaut.

Eu visitei o castelo.

Aber da wird dieser film noch angeschaut

mas como esse filme ainda está sendo assistido

- Sie schaute mich an.
- Sie hat mich angeschaut.

Ela olhou para mim.

- Hast du das Spiel angeschaut?
- Hast du das Spiel gesehen?

- Você viu o jogo?
- Você viu a partida?

Diese Frau hat dich seltsam angeschaut, als du das gesagt hast.

Essa senhora te olhou de maneira estranha quando disseste aquilo.

- Sie sah ihn an und wusste, dass er wütend war.
- Sie hat ihn angeschaut und wusste, dass er wütend war.
- Sie hat ihn angeschaut und wusste, dass er verärgert war.

Ela olhou para ele e sabia que estava zangado.

Er hat die Dinge gut angeschaut, warum verstehe ich mich mit ihm, sagte er und machte seinen eigenen Browser.

Ele olhou bem as coisas, por que eu me dou bem com ele, ele disse e criou seu próprio navegador.

„Warum hast du mich nicht zur Party eingeladen?“ – „Ich habe dich doch eingeladen! Hast du deine Mails nicht angeschaut?“

“Por que você não me convidou para a festa?” “Eu te convidei, sim. Você verificou o seu e-mail?”

- Gestern habe ich einen alten Film mit Charlie Chaplin gesehen.
- Gestern habe ich einen alten Film mit Charlie Chaplin angeschaut.

Ontem vi um filme antigo estrelado por Charlie Chaplin.

- Welchen Film hast du gesehen?
- Welchen Film hast du angesehen?
- Welchen Film habt ihr angeschaut?
- Welchen Film hast du dir angesehen?
- Welchen Film habt ihr euch angesehen?
- Welchen Film haben Sie sich angesehen?

- Que filme vocês estão vendo?
- Que filme você viu?
- Que filme vocês viram?