Translation of "Anzunehmen" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Anzunehmen" in a sentence and their portuguese translations:

Sie weigerte sich, Geld anzunehmen.

Ela se negou a aceitar o dinheiro.

Er weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen.

Ele se recusou a receber o suborno.

Es ist einfach, schlechte Angewohnheiten anzunehmen.

É fácil adquirir maus hábitos.

Ich hatte keine andere Wahl, als anzunehmen.

Não tive escolha senão aceitar.

Ich bitte dich, dieses kleine Geschenk anzunehmen.

Peço que aceite este pequeno presente.

Tom war zu stolz, um Hilfe anzunehmen.

Tom era orgulhoso demais para aceitar qualquer ajuda.

Es dünkte ihn klug, das Angebot anzunehmen.

Ele considerou uma decisão sábia aceitar a oferta.

Es war dumm von dir, sein Angebot anzunehmen.

- Foi insensato de tua parte aceitar a sua oferta.
- Foi insensato de sua parte aceitar a oferta dele.

Sie wird keine andere Wahl haben, als anzunehmen.

Ela não terá escolha senão aceitar.

Er wird keine andere Wahl haben, als anzunehmen.

Ele não terá escolha senão aceitar.

Ohne etwas nur anzunehmen weil es auf YouTube rangiert.

sem nada, só porque ranqueia no YouTube.

Es ist anzunehmen, dass Tom dich gar nicht leiden mag.

Tom provavelmente não gosta de você.

- Sie weigerte sich, das Geld anzunehmen.
- Sie lehnte das Geld ab.

Ela recusou-se a aceitar o dinheiro.

Es ist anmaßend von Menschen, anzunehmen, dass unsere Aufgabe ist, zu tun, was nur Gott tun kann.

É presunção os humanos suporem que nossa tarefa é fazer o que só Deus pode fazer.

Das Match wäre verloren gewesen, wenn Judit Ferenc mit großem Geschick und List nicht gezwungen hätte, das Opfer ihrer Dame anzunehmen, woraufhin ein Patt eintrat.

A partida estaria perdida se Judit, com grande habilidade e astúcia, não tivesse forçado Ferenc a aceitar o sacrifício da dama dela, após o que se produziu a situação de empate "por afogamento".