Translation of "Beherrschung" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Beherrschung" in a sentence and their portuguese translations:

- Verlier nicht die Beherrschung.
- Verliert nicht die Beherrschung.
- Verlieren Sie nicht die Beherrschung.

- Não perca a paciência.
- Não perca a cabeça.

Ich verlor die Beherrschung.

- Eu perdi minha compostura.
- Eu perdi a minha compostura.
- Perdi minha compostura.
- Perdi a minha compostura.

Maria verliert leicht die Beherrschung.

- Mary perde as estribeiras facilmente.
- Maria se irrita com facilidade.

Seine Beherrschung des Englischen entspricht der meinen.

O domínio dele de inglês está no mesmo nível que o meu.

Ich schäme mich dafür, dass ich die Beherrschung verloren habe.

Eu me sinto envergonhado por ter perdido a cabeça.

Welche Vorteile bringt die Beherrschung einer zweiten Sprache mit sich?

Quais são os benefícios de dominar uma segunda língua?

Die Beherrschung des Feuers war fundamental für das Überleben des Urmenschen.

O domínio do fogo foi fundamental para a sobrevivência do homem primitivo.

Wikinger-Langschiffe und die Beherrschung von Seemannschaft und Navigation gaben ihnen die Möglichkeit

Os barcos vikings e o domínio da marinharia e da navegação deram-lhes a capacidade de atacar

Mit der Beherrschung des Feuers ging der Mensch dazu über, seine Nahrung zu kochen.

Com o domínio do fogo, o homem passou a cozer os seus alimentos.