Translation of "Einschalten" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Einschalten" in a sentence and their portuguese translations:

Erst Gehirn einschalten, dann denken!

Faça seu cérebro trabalhar antes de falar!

Schau, soll ich die Kamera einschalten?

olha, devo ligar a câmera?

Schau, soll ich das Mikrofon einschalten?

Olha, devo ligar o microfone?

Die Qualität nimmt beim Einschalten des Mikrofons leicht ab

a qualidade cai um pouco quando o microfone está ligado

Du kannst die Heizung einschalten, wenn dir kalt ist.

Pode ligar o aquecedor se estiver com frio.

- Kann ich das Radio anmachen?
- Kann ich das Radio einschalten?

Posso ligar o rádio?

Niemand kann Ihr Mikrofon und Ihre Kamera einschalten, es sei denn, Sie erlauben es

ninguém pode ligar o microfone e a câmera, a menos que você permita

- Erst denken, dann reden!
- Denke nach, ehe du sprichst!
- Vor Inbetriebnahme des Mundwerks Verstand einschalten.

Pense antes de falar.

- Ich habe dir doch gesagt, dass du die Lichter ausgeschaltet lassen sollst!
- Ich habe dir gesagt, dass du die Lampen nicht einschalten sollst.

Eu te pedi que não acendesses a luz.