Translation of "Heute" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Heute" in a sentence and their portuguese translations:

Ab heute oder heute

De hoje ou hoje

- Heute schneit es.
- Es schneit heute.
- Heute schneit's.

- Está nevando hoje.
- Hoje nevou.
- Hoje caiu neve.

- Heute regnet es.
- Es regnet heute.

- Hoje chove.
- Hoje está chovendo.

- Heute schneit es.
- Es schneit heute.

Está nevando hoje.

- Heute ist Samstag.
- Heute ist Sonnabend.

- Hoje é sábado.
- É sábado, hoje.

- Bis heute Abend.
- Wir sehen uns heute Abend.
- Bis heute Abend!

Eu o vejo hoje à noite.

Heute schneit's.

Hoje está nevando.

- Es ist heute heiß.
- Heute ist es heiß.
- Es ist warm heute.
- Es ist heute warm.

Está quente hoje.

- Danke für heute.
- Vielen Dank für heute.

- Obrigado por hoje.
- Obrigada por hoje.

- Heute ist schulfrei.
- Heute ist keine Schule.

Hoje não haverá aula.

- Heute ist es wolkig.
- Es ist heute bewölkt.
- Es ist heute wolkig.

Hoje está nublado.

- Genug für heute.
- Für heute reicht es.
- Das ist genug für heute.

- É o suficiente por hoje.
- Isso é o suficiente por hoje.

- Das ist für heute alles.
- Das wär’s für heute.
- Soviel für heute.

Por hoje é só.

- Ich habe heute frei.
- Heute habe ich Zeit.
- Heute bin ich frei.

Hoje estou livre.

- Welches Datum haben wir heute?
- Den Wievielten haben wir heute?
- Welches Datum ist heute?
- Welcher Tag ist heute?
- Der Wievielte ist heute?

Que dia é hoje?

- Welches Datum haben wir heute?
- Den Wievielten haben wir heute?
- Welches Datum ist heute?
- Der Wievielte ist heute?

- Que dia é hoje?
- Qual é a data de hoje?
- Que data temos hoje?

- Welchen Tag haben wir heute?
- Welcher Tag ist heute?
- Der Wievielte ist heute?

Que dia é hoje?

- Für heute reicht es.
- Das ist genug für heute.
- Das reicht für heute.

É o suficiente por hoje.

- Heute bleibe ich zu Hause.
- Heute bleibe ich zuhause.
- Ich bleibe heute zuhause.

- Hoje fico em casa.
- Hoje eu fico em casa.

- Heute ist es kalt.
- Es ist kalt heute!

- Está fazendo frio hoje.
- Está frio hoje.

- Es ist windig heute.
- Heute ist es windig.

Hoje está ventando.

- Ich habe heute frei.
- Heute habe ich Zeit.

Hoje estou livre.

- Heute ist mein Geburtstag.
- Heute habe ich Geburtstag.

- Hoje é meu aniversário.
- Hoje é o meu aniversário.

- Es ist heute kühler.
- Es ist kühler heute.

Hoje está mais friozinho.

- Es ist heute bewölkt.
- Es ist heute wolkig.

Está nublado hoje.

- Ich sah Tom heute.
- Heute sah ich Tom.

Hoje eu vi o Tom.

- Ist heute dein Geburtstag?
- Ist heute Ihr Geburtstag?

Hoje é seu aniversário?

- Heute habe ich Heimweh!
- Heute empfinde ich Sehnsucht!

Hoje sinto saudades!

- Heute ist dein Geburtstag.
- Heute ist Ihr Geburtstag.

- Hoje é o teu aniversário.
- Hoje é o seu aniversário.

- Zwei Studenten fehlen heute.
- Zwei Schüler fehlen heute.

Há dois alunos ausentes hoje.

- Heute war ich müde.
- Ich war heute müde.

- Eu estava cansado hoje.
- Eu estava cansada hoje.

- Heute ist es kühl.
- Es ist frisch heute.

Está fresco hoje.

- Kochst du heute Nacht?
- Kochst du heute Abend?

Você está cozinhando hoje à noite?

- Wir gehen heute Nacht.
- Wir gehen heute Abend.

Partiremos essa noite.

- Ich komme heute nicht.
- Heute komme ich nicht.

Hoje eu não venho.

- Heute stimmen wir ab.
- Heute gehen wir wählen.

Nós vamos votar hoje.

- Welchen Tag haben wir heute?
- Welcher Tag ist heute?
- Welcher Wochentag ist heute?
- Was für ein Wochentag ist heute?

Que dia temos hoje?

- Tom hat heute schlechte Laune.
- Tom ist heute schlecht gelaunt.
- Tom ist heute übellaunig.
- Tom ist heute schlechter Laune.

Tom está de mau humor hoje.

- Was hast du heute getan?
- Was habt ihr heute gemacht?
- Was hat sie heute getan?
- Was hat er heute getan?
- Was hast du heute gemacht?
- Was haben Sie heute gemacht?

- O que você fez hoje?
- O que vocês fizeram hoje?
- O que você tem feito hoje?
- O que vocês têm feito hoje?

- Du wirst nicht heute sterben.
- Sie werden nicht heute sterben.
- Ihr werdet nicht heute sterben.
- Du wirst heute nicht sterben.
- Sie werden heute nicht sterben.
- Ihr werdet heute nicht sterben.

Você não vai morrer hoje.

- Wie fühlen Sie sich heute?
- Wie geht es dir heute?
- Wie fühlst du dich heute?
- Wie geht es Ihnen heute?
- Wie geht es euch heute?

- Como você se sente hoje?
- Como se sente hoje?

- Habt ihr heute Nachmittag Zeit?
- Hast du heute Nachmittag Zeit?
- Sind Sie heute Nachmittag frei?
- Seid ihr heute Nachmittag frei?
- Hast du heute Nachmittag frei?

Você está livre hoje à tarde?

- Wir sind heute zu Hause.
- Heute sind wir zuhause.
- Heute sind wir zu Hause.

Nós vamos ficar em casa hoje.

Bis heute Nacht.

Esta é a primeira vez.

Aber nicht heute.

Mas não esta noite.

Existiert noch heute

hoje ainda existem

Heute 'B' sagen

Dizendo 'B' hoje

Heute kam niemand.

- Ninguém veio hoje.
- Hoje não veio ninguém.
- Não veio ninguém hoje.

Heute ist Donnerstag.

Hoje é quinta-feira.

Heute ist Freitag.

Hoje é sexta-feira.

Danke für heute.

- Obrigado por hoje.
- Obrigada por hoje.

Heute ist Samstag.

É sábado, hoje.

Heute ist Mittwoch.

Hoje é quarta-feira.

Ist heute Freitag?

Hoje é sexta-feira?

Heute ist Vollmond.

Há lua cheia esta noite.

Er kommt heute.

Ele estará aqui hoje.

Heute ist Muttertag.

- É Dia das Mães hoje.
- Hoje é Dia das Mães.

Heute ist Montag.

Hoje é segunda-feira.

Bis heute Nachmittag!

Eu te vejo esta tarde.

Schluss für heute!

Chega disso por hoje!

Ist heute Zahltag?

- Hoje é dia de pagamento?
- Hoje é o dia do pagamento?

Fehlt heute irgendwer?

- Alguém faltou hoje?
- Alguém não veio hoje?
- Alguém está faltando hoje?

Heute ist Sonntag.

Hoje é domingo.

Arbeitet Tom heute?

Tom trabalha hoje?

Es regnet heute.

Hoje está chovendo.

Ist heute Montag?

Hoje é segunda-feira?

Heute ist Dienstag.

Hoje é terça-feira.

Heute regnet es.

Hoje chove.

Heute schneit es.

- Hoje está nevando.
- Hoje está a nevar.