Examples of using "Akzent" in a sentence and their russian translations:
- У всех есть акцент.
- Акцент есть у всех.
у нас всё ещё остаётся акцент.
Он говорит с акцентом?
Она говорит без акцента.
Том говорит без акцента.
- У всех есть акцент.
- Акцент есть у всех.
Что это за акцент?
У Тома британский акцент.
У Тома американский акцент.
У Тома австралийский акцент.
Том говорит с французским акцентом.
Он говорил с американским акцентом.
Том любил французский акцент Марии.
Том смеялся над акцентом Мэри.
Том говорит по-английски с акцентом.
Том говорит по-французски с акцентом.
Том говорит по-японски с акцентом.
Том говорит по-немецки с акцентом.
Мне не знаком этот акцент.
Он говорит по-английски с немецким акцентом.
У неё явный английский акцент.
У Тома сильный немецкий акцент.
Том говорит по-английски с французским акцентом.
Его акцент выдаёт в нём француза.
У него сильный ливерпульский акцент.
Что это за акцент?
У Тома едва заметный акцент.
Он говорит по-французски с английским акцентом.
- Судя по его акценту, он иностранец.
- Его акцент выдаёт в нём иностранца.
Он говорит на эсперанто с сильным русским акцентом.
Том говорит по-английски с сильным французским акцентом.
Он говорит по-английски с русским акцентом.
Где ударение в слове "Australia"?
Он посмеялся над моим произношением.
Они посмеялись над моим акцентом.
Он говорит без акцента.
Том посмеялся над акцентом Мэри.
Он говорит по-английски с сильным немецким акцентом.
Он говорит на эсперанто с небольшим французским акцентом.
Судя по его акценту, он из Кансая.
Ударение в слове падает на второй слог.
Я не могу точно сказать, для какой местности характерен его акцент.
Мэри говорит по-немецки свободно, но с лёгким американским акцентом.
По её акценту я понял, что она американка.
Он иностранец, это понятно по его произношению.
Судя по его акценту, он, должно быть, из Осаки.
По его акценту я понял, что он американец.
- Акцент выдаёт в нём немца.
- По его акценту можно понять, что он немец.
В полиции сказали, что человек, угнавший мотоцикл, говорил с сильным акцентом.
В испанском языке "шесть" пишется без знака ударения, а "шестнадцать" - со знаком.
Он говорит по-английски с испанским акцентом, потому что он мексиканец.
Он прикидывался англичанином, но иностранный акцент его выдал.
Хотя Том говорил с акцентом, он обладал впечатляющим словарным запасом.
"Ich bin ein Berliner", — сказал Джон Кеннеди с бостонским акцентом.
Он посмеялся над моим произношением.
Я почему-то разговариваю со своими собаками с ирландским акцентом.
Том мог сказать по акценту Марии, что она, вероятно, из Ирландии.
«Ты любишь меня только потому, что я иностранка?» – «Да, мне нравится цвет твоих глаз, кожи и волос, не говоря уже о твоём очаровательном акценте».
"Ты здесь не единственная немка". - "А кто же ещё?" - "Мария". - "Мария? Никогда бы не подумала! Она же по-английски без акцента говорит!" - "Ты просто её акцента не слышишь".