Translation of "Arbeite" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Arbeite" in a sentence and their russian translations:

Arbeite!

- Работай!
- Работайте.
- Работай.

- Montags arbeite ich.
- Ich arbeite montags.

По понедельникам я работаю.

- Ich arbeite hier.
- Hier arbeite ich.

Я здесь работаю.

- Ich arbeite gerne.
- Ich arbeite gern.

Я люблю работать.

- Ich arbeite am Sonntag.
- Ich arbeite an Sonntagen.
- Ich arbeite sonntags.

Я работаю по воскресеньям.

Ich arbeite.

Я работаю.

- Ich arbeite morgens.
- Ich arbeite am Vormittag.

Я работаю утром.

- Ich arbeite zu Hause.
- Ich arbeite daheim.

- Я работаю дома.
- Я работаю из дома.

- Ich arbeite an Sonntagen.
- Ich arbeite sonntags.

Я работаю по воскресеньям.

- Ich arbeite für dich.
- Ich arbeite für euch.
- Ich arbeite für Sie.

- Я работаю на вас.
- Я работаю на тебя.

- Am Sonntag arbeite ich nicht.
- Ich arbeite Sonntag nicht.
- Ich arbeite sonntags nicht.

В воскресенье я не работаю.

- Ich arbeite als Lehrer.
- Ich arbeite als Lehrerin.

Я работаю учителем.

- Ich arbeite im Zoo.
- Ich arbeite im Tiergarten.

Я работаю в зоопарке.

- Ich arbeite als Busfahrerin.
- Ich arbeite als Busfahrer.

Я работаю водителем автобуса.

Ich arbeite nicht.

Я не работаю.

Ich arbeite nachts.

- Я работаю в ночное время.
- Я работаю ночью.

Arbeite nicht. Spiele!

Не работай. Играй!

Ich arbeite daran.

Я работаю над этим.

Ich arbeite viel.

Я много работаю.

Ich arbeite gerne.

- Мне нравится работать.
- Я люблю работать.

Ich arbeite ganztägig.

Я работаю на полную ставку.

Bete und arbeite.

Молись и трудись.

Ich arbeite noch.

Я ещё работаю.

Ich arbeite hart.

Я работаю усердно.

Ich arbeite allein.

- Я работаю один.
- Я работаю одна.

Hier arbeite ich.

Вот тут я и работаю.

Ich arbeite hier.

- Я работаю здесь.
- Я здесь работаю.

Ich arbeite morgens.

Я работаю утром.

Arbeite mit mir.

Поработай со мной.

Ich arbeite gerade!

Я работаю!

- Am Montag arbeite ich nicht.
- Montags arbeite ich nicht.

Я не работаю по понедельникам.

- Ich arbeite nie am Sonntag.
- Ich arbeite nie sonntags.

Я никогда не работаю по воскресеньям.

- Ich arbeite jetzt in Tōkyō.
- Ich arbeite gerade in Tōkyō.

Сейчас я работаю в Токио.

- Ich arbeite für ein Reisebüro.
- Ich arbeite in einem Reisebüro.

Я работаю в туристическом агентстве.

- Ich arbeite für eine Bank.
- Ich arbeite bei einer Bank.

Я работаю в банке.

- Ich wohne und arbeite hier.
- Ich lebe und arbeite hier.

- Я живу и работаю здесь.
- Я здесь живу и работаю.

- Ich arbeite jeden Tag außer sonntags.
- Ich arbeite täglich außer sonntags.
- Ich arbeite jeden Tag, außer Sonntag.

Я работаю каждый день, кроме воскресенья.

Ich arbeite bei McDonald's.

Я работаю в «Макдоналдсе».

Ich arbeite mit ihm.

Я с ним работаю.

Ich arbeite für niemanden.

Я ни на кого не работаю.

Arbeite schnell, iss langsam!

Работай быстро, ешь медленно.

Heute arbeite ich zuhause.

Сегодня я работаю дома.

Ich arbeite zu viel.

Я слишком много работаю.

Ich arbeite als Verkäufer.

Я работаю продавцом.

Ich arbeite am Sonntag.

- Я работаю в воскресенье.
- В воскресенье я работаю.

Ich arbeite als Lehrer.

Я работаю учителем.

Ich arbeite in Mailand.

Я работаю в Милане.

Ich arbeite hier nicht.

Я здесь не работаю.

Ich arbeite noch daran.

Я всё ещё над этим работаю.

Arbeite deinem Traum entgegen!

Не сдавайся, иди к своей мечте.

Ich arbeite jetzt hier.

Сейчас я работаю здесь.

Ich arbeite sogar sonntags.

Я работаю даже в воскресенье.

Arbeite statt zu schwatzen!

Вместо того чтобы болтать, работайте!

Montags arbeite ich nicht.

Я не работаю по понедельникам.

- Arbeite weiter!
- Arbeitet weiter.

- Продолжай работать.
- Продолжайте работать.
- Работайте дальше!
- Работай дальше!

Ich arbeite gerne hier.

- Мне нравится здесь работать.
- Мне нравится работать здесь.

So arbeite ich nicht.

Я так не работаю.

Ich arbeite am Flughafen.

Я работаю в аэропорту.

Ich arbeite im Zoo.

Я работаю в зоопарке.

Ich lerne und arbeite.

Я учусь и работаю.