Translation of "Entwicklung" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Entwicklung" in a sentence and their russian translations:

Diese Entwicklung zu sehen:

Он непрестанно

Aber die Entwicklung von komplexem Leben

но, возможно, для развития высших форм жизни

Also begann ich eine neue Entwicklung,

а я продолжил наблюдения, всё глубже погружаясь в ее мир.

Hier zeigt das Virus hier seine Entwicklung

здесь вирус показывает свое развитие здесь

Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.

Экономическое развитие важно для Африки.

Die Entwicklung von Leben geschieht durch Zellteilung.

Развитие жизни основано на делении клеток.

Was ist wichtiger: wirtschaftliche Entwicklung oder Umweltschutz?

Что более важно, экономическое развитие или защита окружающей среды?

Eine dritte Hürde ist die Entwicklung technologischer Zivilisation.

Развитие технологической цивилизации — третий барьер.

Die Entwicklung des Esperanto begann im neunzehnten Jahrhundert.

Развитие эсперанто началось в девятнадцатом веке.

Er hat zur Entwicklung der Wirtschaft viel beigetragen.

Он внёс огромный вклад в развитие экономики.

Sie beschäftigten sich mit der Entwicklung neuer Sonnenzellen.

Они занимались разработкой новых солнечных батарей.

Da die Technologie selbst die Hürde für die Entwicklung

потому что технологии сами по себе препятствуют

Die NASA hat jahrelange Pionierarbeit in Forschung und Entwicklung geleistet.

НАСА приступило к многолетним новаторским исследованиям и разработкам.

Die Entwicklung der Unternehmerkultur setzt eine allgemeine kulturelle Persönlichkeitsentwicklung voraus.

Для развития предпринимательской культуры необходимо общекультурное развитие личности.

Nun, du hast gerade viel ausgegeben von Geld für Entwicklung,

Ну, ты просто потратил много денег на развитие,

Das Klima hat stets einen Einfluss auf die Entwicklung der Landwirtschaft.

Климат всегда влияет на развитие сельского хозяйства.

Die Logik der Entwicklung von Kriegshandlungen zu verstehen, ist beinahe unmöglich.

Понять логику развития военных действий почти невозможно.

Nicht nur freie Entwicklung, sondern auch Pflege, Anregung und Unterstützung sind wichtig.

Важно не только свободное развитие, но и забота, поощрение и поддержка.

Und 1968, nach sieben Jahren intensiver Forschung und Entwicklung, hatte die NASA drei

А в 1968 году, после семи лет интенсивных исследований и разработок, НАСА вывело трех

Selbst nach 5 Jahren Entwicklung und Erprobung war es immer noch voller Mängel.

Даже после 5 лет разработки и тестирования он все еще был полон дефектов.

Nach 125 Jahren Entwicklung ist klar: Esperanto ist mehr als nur eine Sprache.

После 125 лет развития ясно: Эсперанто больше, чем просто язык.

Um die Entwicklung rechtzeitig fertigzustellen, bitten wir darum, anderweitige Aufgaben vorerst zu verschieben.

Чтобы закончить разработку в срок, мы требуем отложить все другие задачи, не относящиеся к делу.

. Von Braun hatte die Entwicklung der tödlichen V2-Rakete von Nazi-Deutschland im Zweiten

Фон Браун возглавлял разработку нацистской Германии смертоносной ракеты V2 во время Второй мировой

Ein Imageberater ist ein Spezialist für die Entwicklung des öffentlichen Ansehens von Personen, Organisationen und Parteien.

Имиджмейкер — это специалист по созданию имиджа лиц, организаций, партий.

Das ist eine Entwicklung, die man nicht steuern kann. Sie geschieht zu einem großen Teil unbewusst.

Это развитие, которым невозможно управлять. Оно происходит большей частью неосознанно.

Der Unterschied liegt darin, auf welche Weise die Bedingungen für die Entwicklung und Vermehrung der Mikroben gewährleistet wird.

Различие состоит в том, каким образом обеспечиваются условия для развития и размножения микробов.

Der Generalplan der zukünftigen Entwicklung von Kasan sieht eine Wiederbelebung der heute verlassenen „deutschen Schweiz“ als Natur- und Landschaftskomplex vor.

Генеральный план развития Казани предусматривает возрождение ныне заброшенной "немецкой Швейцарии" в качестве природного и ландшафтного комплекса.

Einige Journalisten behaupten, dass Russland und die USA sich als Konkurrenten im Kampf um Einfluss auf die Entwicklung der Ukraine gegenüberstehen.

Некоторые журналисты утверждают, что Россия и США находятся в конфронтации в качестве конкурентов в борьбе за влияние на развитие Украины.

Uruguay hat der ganzen Welt überzeugend bewiesen, dass eine stabile und effiziente Ökonomik auch durch die Entwicklung der Landwirtschaft geschaffen werden kann.

Уругвай наглядно доказал всему миру, что устойчивую и эффективную экономику можно создать и на основе развития сельского хозяйства.

Die Theorie, welche Darwin in seinem Buch „Die Entstehung der Arten“ darlegte, verändert unsere Sicht auf das Leben und seine Entwicklung sehr gründlich.

Эта теория, которую Дарвин обнародовал в своём произведении "О происхождении видов", резко изменила наш взгляд на жизнь и её развитие.

Das positive Denken ist eine geistige Einstellung, die in Gedanken, Worten und Bildern zum Ausdruck kommt, und die Wachstum, Entwicklung und Erfolg begünstigt.

Позитивное мышление — это психологический настрой, который выражается в мыслях, словах и образах, способствующих росту, развитию и успеху.

Die US-amerikanischen Behörden bereiteten sich im Voraus auf eine solche Entwicklung der Ereignisse vor. Aber das Ausmaß der Proteste wurde von ihnen eindeutig unterschätzt.

Американские власти заранее готовились к такому ходу событий. Но масштабы протеста явно недооценили.

Bedeutende Fortschritte auf dem Gebiet der Medizin und die Entwicklung neuer Analyseverfahren erhöhen nicht nur die Genauigkeit und Zuverlässigkeit der klinischen Labordiagnostik, sondern eröffnen auch neue Horizonte.

Значительный прогресс в области медицины и разработка новых методов анализа не только повышают точность и надежность клинической лабораторной диагностики, но и открывают новые горизонты.

Das Gambit ist ein Eröffnungsmanöver, bei dem normalerweise man einen Bauer anbieten, um einen Positionsvorteil zu erlangen, die zentrale Struktur des Gegners zu brechen oder die Entwicklung der Figuren zu beschleunigen.

Гамбит - это дебютный маневр, в котором пешка обычно предлагается, чтобы получить преимущество позиции, сломать центральную структуру соперника или ускорить развитие фигур.

Die Kenntnis einer zweiten Sprache bietet dem Kind vielfältige Möglichkeiten. Sie ermöglicht eine umfassendere Kommunikation, bringt es in Kontakt mit anderen Kulturen, fördert seine Aufgeschlossenheit und seinen Sinn für Toleranz, regt seine Kreativität an, verbessert sein Selbstwertgefühl und seine soziale Kompetenz. Der Gebrauch einer zweiten Sprache in der Familie bereichert die Umgebung des Kindes mit Reizen, die seine geistige Entwicklung begünstigen.

Знание второго языка даёт ребёнку больше различных возможностей. Оно предоставляет ему возможности для более широкого общения, знакомит его с другой культурой, способствует развитию открытости и толерантности, стимулирует его творчество, поднимает его самооценку и развивает социальные навыки. Использование второго языка в семье обогащает среду ребёнка стимулами, которые благоприятствуют его умственному развитию.