Translation of "Glücklichste" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Glücklichste" in a sentence and their russian translations:

- Ich bin der glücklichste Mensch auf der Erde.
- Ich bin der glücklichste Mann auf Erden!

Я самый счастливый человек на Земле.

- Ich war der glücklichste Mann auf der Erde.
- Ich war der glücklichste Mensch der Welt.

Я был самым счастливым человеком на свете.

Das war die glücklichste Zeit meines Lebens.

Это было самое счастливое время в моей жизни.

Du bist der glücklichste Mensch auf Erden.

- Ты самый счастливый человек на Земле.
- Вы самый счастливый человек на Земле.

Welcher Augenblick war der glücklichste deines Lebens?

- Каким был самый счастливый момент в твоей жизни?
- Что было самым счастливым моментом в твоей жизни?

Ich bin der glücklichste Mann auf Erden!

Я самый счастливый человек на Земле.

Ich war der glücklichste Mensch der Welt.

Я был самым счастливым человеком на свете.

Norwegen ist das glücklichste Land der Welt.

Норвегия - самая счастливая страна в мире.

Dies ist der glücklichste Tag meines Lebens.

Это самый счастливый день в моей жизни.

Das ist der glücklichste Tag meines Lebens.

Это счастливейший день в моей жизни.

Ich bin der glücklichste Mensch auf der Erde!

Я самый счастливый человек на Земле!

Ich war der glücklichste Mann auf der Erde.

Я был самым счастливым человеком на Земле.

Ich erwarte von deiner Arbeit das glücklichste Ergebnis.

- Я жду от твоей работы самых лучших результатов.
- Я ожидаю от твоей работы прекраснейших результатов.

Tom kam sich wie der glücklichste Mann auf Erden vor.

Том чувствовал себя самым удачливым человеком на земле.

Ich bin der glücklichste Mensch auf der Welt, hat Tom sich gesagt.

- Я счастливейший человек в мире, сказал себе Том.
- Я самый счастливый человек на Земле, сказал себе Том.

Wer ist der glücklichste Mensch? Der fremdes Verdienst zu empfinden weiß und am fremden Genuss sich wie am eignen zu freun.

Кто счастливейший из людей? Тот, кто ценит достоинства других, и радуется их удачам, как своим.

Es heißt, daß die Jugend die glücklichste Zeit des Lebens sei. Das sagen jene, die vor langem einmal jung waren und vergessen haben, wie das ist.

Говорят, что молодость — самое счастливое время в жизни. Это говорят те, кто давно был молод и забыл, что это такое.