Translation of "Physik" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Physik" in a sentence and their russian translations:

Er versteht Physik.

Он понимает физику.

Physik ist mein Lieblingsfach.

Физика - мой любимый предмет.

Physik ist eine grundlegende Naturwissenschaft.

Физика - фундаментальная естественная наука.

Mathematik ist schwerer als Physik.

Математика сложнее физики.

Zum Teufel mit der Physik!

К чёрту физику!

Physik interessiert mich überhaupt nicht.

- Физика меня совсем не интересует.
- Мне физика совсем не интересна.

Willkommen in der Welt der Physik!

Добро пожаловать в мир физики.

Hast du mit Physik immer noch Probleme?

У тебя всё ещё трудности с физикой?

Ich habe eine Zwei in Physik bekommen.

- Я получил четвёрку по физике.
- Я получила четвёрку по физике.

Angela Merkel hat einen Doktortitel in Physik.

У Ангелы Меркель есть докторская степень по физике.

Die Physik ist ein Zweig der Naturwissenschaften.

Физика - это научная дисциплина.

Die Mathematik ist wie die Logik der Physik.

Математика - это как логика физики.

- Sie gab ihr ganzes Leben für das Studium der Physik.
- Sie widmete ihr ganzes Leben dem Studium der Physik.

Она посвятила всю свою жизнь изучению физики.

Ich mag Physik und Mathematik mag ich noch mehr.

Мне нравится физика, а математика — ещё больше.

Sie gab ihr ganzes Leben für das Studium der Physik.

Она посвятила всю свою жизнь изучению физики.

Die Atombombe ist das Produkt der Physik des zwanzigsten Jahrhunderts.

Атомная бомба - дитя физики двадцатого века.

Physik und Mathe mag ich, nicht aber Biologie und Erdkunde.

Я люблю математику и физику, а географию и биологию — нет.

Sie müssen nicht zur Physik gehen, um dieses Problem zu untersuchen

нет необходимости идти в физику, чтобы исследовать эту проблему

Mathematik und Physik lerne ich gern, Erdkunde und Biologie dagegen nicht besonders.

Мне нравится изучать математику и физику, а географию и биологию — не очень.

Oder Poyraz Ölmez, der sagte, er würde Physik an der High School lernen 1

или Пойраз Олмез, который сказал, что он пойдет и изучать физику в средней школе 1

Einstein erhielt im Jahre 1921 für seine Arbeiten zum photoelektrischen Effekt den Nobelpreis für Physik.

Эйнштейн получил Нобелевскую премию по физике в 1921 году за свою работу, посвящённую фотоэлектрическому эффекту.

Anfangs habe ich gut gelernt, aber im zweiten Semester habe ich Chemieseminare ausgelassen, Mathematik nicht bestanden, dann Physik, und es ist alles ins Purzeln geraten.

Сначала я учился хорошо, но во втором семестре пропустил семинары по химии, не сдал математику, потом физику, и всё пошло кувырком.