Translation of "Taschenlampe" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Taschenlampe" in a sentence and their russian translations:

- Du wirst eine Taschenlampe brauchen.
- Sie werden eine Taschenlampe brauchen.
- Ihr werdet eine Taschenlampe brauchen.

- Вам понадобится фонарь.
- Тебе понадобится фонарь.

Meine Taschenlampe funktioniert nicht mehr.

Мой фонарик перестал работать.

Es hatte niemand eine Taschenlampe.

- Ни у кого не было фонарика.
- Фонарика ни у кого не было.

Ich habe meine Taschenlampe fallenlassen.

Я уронил фонарь.

- Es war niemand da, der eine Taschenlampe hatte.
- Es hatte niemand eine Taschenlampe.

- Ни у кого не было фонарика.
- Фонарика ни у кого не было.

Oder ich verwende eine normale Taschenlampe

Или я могу использовать обычный фонарик

Oder ich nehme die normale Taschenlampe

Или я могу использовать обычный фонарик

Ich soll also die Taschenlampe hierlassen

Думаете, лучше всего оставить этот фонарик включенным

In diese Taschenlampe kommen zwei Batterien.

Для этого фонарика нужно две батарейки.

- Hast du eine Taschenlampe, die ich mir mal leihen kann?
- Haben Sie eine Taschenlampe, die ich mir borgen könnte?
- Habt ihr eine Taschenlampe, die ich mir ausleihen kann?

- Есть ли у тебя вспышка, которую ты можешь мне одолжить?
- Есть ли у тебя фонарик, который ты можешь мне одолжить?
- У вас есть лишний фонарик взаймы?

Mist, Stromausfall! Weißt du, wo die Taschenlampe ist?

Ой! Свет выключили! Так, где фонарик?

Ich benutze eine Taschenlampe, um dunkle Stellen zu beleuchten.

Я использую фонарь, чтобы освещать тёмные места.

Der Polizist leuchtete Tom mit der Taschenlampe ins Gesicht.

Полицейский посветил фонариком Тому в лицо.

Nimm die Taschenlampe. Die werden wir auf jeden Fall brauchen.

Возьми фонарь, он нам обязательно понадобится.

Tom tastete nach einer Taschenlampe, die hinter das Sofa gefallen war.

Том пошарил руками в поисках упавшего за диван фонарика.

Das ist keine normale Taschenlampe. So sieht es aus, es ist ultraviolett.

И это не обычный фонарик, а ультрафиолетовый.

Das ist keine normale Taschenlampe. So sieht es aus, es leuchtet ultraviolett.

Это не обычный фонарик, а ультрафиолетовый.

Stecken wir die Taschenlampe in die durchsichtige Flasche? Oder verwenden wir das UV-Licht?

Что думаете? Используем фонарь и прозрачную бутылку? Или мы используем УФ-фонарик?

Was meinst du? Stecken wir die Taschenlampe in eine Flasche? Oder sollen wir das UV-Licht verwenden?

Как считаете? Используем фонарь и прозрачную бутылку? Или используем УФ-фонарик?

Auf welche Art fangen wir sie wohl am besten? Du hast dich dafür entschieden, die Taschenlampe zu verwenden

Каким способом нам попытаться его поймать? Думаете, лучше всего оставить фонарик включенным