Examples of using "Untereinander" in a sentence and their russian translations:
Они поделили деньги.
Том и Мэри говорят между собой по-английски.
Собаки любят играть с другими собаками.
Том и Мэри говорят друг с другом по-английски.
Том, Мэри, Джон и Элис — друзья. Они знают друг друга с детства.
Друг с другом Дэн и Линда разговаривали на словенском, но с детьми говорили только по-итальянски.
У меня есть друзья из Японии и Китая, которые говорят между собой на английском, поскольку это единственный язык, который все они знают.
Вероятно, Москва и Вашингтон уже находятся в некоем подобии сговора относительно дальнейшего разделения сфер влияния. В любом случае Европейскому Союзу отведена лишь роль блистательного статиста. А неоимпериалистический бронепоезд Китая стоит между тем на запасном пути. Поднебесная империя тщательно готовится заменить Россию в этой глобальной игре.