Translation of "öfter" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "öfter" in a sentence and their spanish translations:

Ruft öfter an. Macht öfter Videoanrufe.

Llamar más seguido. Hacer videollamadas más seguido.

- Wir sollten das öfter tun!
- Wir müssten das öfter tun!

Deberíamos hacerlo más a menudo.

Kurvige Models berichten immer öfter

Las modelos curvilíneas están volvíendose más y más polémicas

Wir sollten das öfter tun!

Deberíamos hacerlo con más frecuencia.

Nicht immer, aber immer öfter.

No siempre, pero cada vez más frecuentemente.

Wir müssten das öfter tun!

Deberíamos hacerlo con más frecuencia.

Ich will euch öfter sehen.

Tengo muchas ganas de verla.

Verkehrsunfälle geschehen öfter an Regentagen.

Accidentes de tráfico suelen ocurrir en días de lluvia.

Bescheidenheit siegt öfter als Hochmut.

La humildad suele ganar más que el orgullo.

- Das passiert öfter, als man meinen würde.
- Das passiert öfter, als du denkst.

Ocurre con más frecuencia de lo que crees.

Ich wünschte, er würde öfter schreiben.

Ojalá él me escribiese más seguido.

Du solltest deine Eltern öfter anrufen.

- Tienes que llamar a tus padres más seguido.
- Tenés que llamar a tus padres más seguido.

Ich habe schon öfter einen gesehen.

He visto uno varias veces.

Ich wünschte, ich könnte öfter Steak essen.

Ojalá pudiera comer filete con más frecuencia.

Und das Glück wird uns öfter hold sein.

y la felicidad vendrá más a nosotros.

Ich gehe öfter nach Brüssel als nach Paris.

Voy con más frecuencia a Bruselas que a París.

Ich hätte gerne, dass er öfter schreiben würde.

- Ojalá él me escribiese más seguido.
- Me gustaría que él escribiera más seguido.

Als Kind hat Momoe öfter zusammen mit mir gespielt.

Cuando niño, Momoe y yo solíamos jugar juntos.

Dieser Film ist es wert, ihn öfter zu sehen.

Vale la pena ver esta película varias veces.

Als Kind bin ich öfter im Meer schwimmen gegangen.

Cuando yo era un niño, iba muy seguido a nadar al mar.

Deutsche Männer gehen öfter zum Frisör als deutsche Frauen.

- Los alemanes van a la peluquería con más frecuencia que las alemanas.
- Los hombres alemanes van a la peluquería más a menudo que las mujeres alemanas.

Als Kind bin ich öfter mit meinem Vater fischen gegangen.

Cuando niño iba a menudo a pescar con mi padre.

Zu meiner Zeit spielten die Kinder öfter auf der Straße.

En mis tiempos los niños jugaban más en la calle.

Wenn er mich wirklich mögen würde, riefe er öfter an.

Si realmente le gustase, me llamaría más a menudo.

Dieses Video wurde schon öfter als eine Million mal angesehen.

Este video ya tiene más de un millón de visualizaciones.

Wer besucht im Allgemeinen öfter seine Eltern, die Söhne oder die Töchter?

¿Generalmente quién visita más a sus padres, los hijos o las hijas?

Ich glaube fest daran, dass wir viel öfter zu einem "Ja" gelangen würden.

Yo estoy convencido que podremos obtener un "Sí" a muchas cosas.

Wie es öfter der Fall ist, kam Mike für die Sitzung, heute Nachmittag, zu spät.

Como sucede a menudo, Mike llegó tarde a la reunión esta tarde.

Immer öfter bestätigt sich, wie wichtig es ist, bei internationalen Energiefragen „mit einer Stimme zu sprechen“.

Con cada vez más frecuencia se confirma la importancia de «hablar con una sola voz» sobre los problemas energéticos internacionales.

Wenn ich mich öfter mit einem Muttersprachler unterhielte, würde sich meine Fertigkeit im Englischen, denke ich, schnell verbessern.

Creo que si hablara más a menudo con un hablante nativo, mi inglés mejoraría rápidamente.

- Wenn ich Zeit hätte, würde ich mehr Ausstellungen besuchen.
- Wenn ich die Zeit hätte, ginge ich öfter auf Ausstellungen.

Si yo tuviera tiempo, visitaría más exposiciones.

- Machst du das oft?
- Tust du das oft?
- Machen Sie das oft?
- Tun Sie das oft?
- Macht ihr das oft?
- Tut ihr das oft?
- Machst du das öfter?

¿Haces ésto con frecuencia?