Translation of "Bedienen" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Bedienen" in a sentence and their spanish translations:

Bedienen Sie sich.

- Sírvase usted mismo.
- Sírvanse ustedes mismos.

Bitte bedienen Sie sich.

Sírvase usted, por favor.

Tom kann einen Gabelstapler bedienen.

- Tom sabe cómo manejar una carretilla elevadora.
- Tom sabe manejar una carretilla elevadora.

- Bedien dich.
- Bedienen Sie sich.

- Sírvase usted mismo.
- Sírvete tú mismo.
- Servíos vosotros mismos.
- Sírvanse ustedes mismos.

Wer kann diese Maschine bedienen?

¿Quién puede manejar esta máquina?

Kannst du einen Computer bedienen?

¿Sabes usar un ordenador?

Bitte bedienen Sie sich beim Obst.

Por favor, sírvase algo de fruta.

Auch wenn Sie sie nicht bedienen.

incluso si no los servicio.

Kannst du eine Getriebe per Hand bedienen?

¿Puedes operar una transmisión manual?

Bitte bedienen Sie sich selbst beim Kuchen.

Por favor sírvase torta.

- Bitte bedienen Sie sich!
- Bitte bediene dich!

- Sírvase usted, por favor.
- Adelante, por favor.

Das Gerät ist wunderbar einfach zu bedienen.

El electrodoméstico es extraordinariamente fácil de manejar.

Selbst wenn Sie diese Regionen nicht bedienen,

Incluso si no atiende esas regiones,

- Er erklärte mir, wie die Maschine zu bedienen ist.
- Sie erklärte mir, wie die Maschine zu bedienen ist.

Me explicó cómo operar la máquina.

Ich fand es schwierig, die Maschine zu bedienen.

Me pareció difícil de usar la máquina

Ich habe nie gelernt, eine Mikrowelle zu bedienen.

Jamás aprendí a usar un microondas.

Er erklärte mir, wie die Maschine zu bedienen ist.

Me explicó cómo operar la máquina.

Nur sie allein weiß, wie der Computer zu bedienen ist.

Es el único capaz de usar el ordenador.

Hexen und Zauberer können sich der Magie bedienen, um Unmögliches geschehen zu lassen.

Las brujas y los hechiceros pueden ocupar magia para que sucedan cosas imposibles.

Dieses neue Automodell ist so beliebt, dass eine neue Fabrik eröffnet werden musste, um die Nachfrage zu bedienen.

Este nuevo modelo de coche es tan popular que han tenido que abrir una nueva fábrica para satisfacer la demanda.

- Bitte bedient euch bei den Keksen!
- Bitte bedienen Sie sich bei den Keksen!
- Bitte bedien dich bei den Keksen!

Por favor, guste servirse galletas.

- Wissen Sie, wie man einen Computer benutzt?
- Kannst du einen Computer bedienen?
- Weißt du, wie man einen Rechner benutzt?

- ¿Sabes cómo usar una computadora?
- ¿Sabes usar un ordenador?

- Verstehst du es, einen Computer zu verwenden?
- Weißt du, wie man einen Computer bedient?
- Kannst du einen Computer bedienen?

- ¿Sabes cómo usar una computadora?
- ¿Sabes usar un ordenador?

- Verstehst du es, einen Computer zu verwenden?
- Kannst du einen Computer bedienen?
- Weißt du, wie man einen Rechner benutzt?

- ¿Sabes cómo usar una computadora?
- ¿Sabes usar un ordenador?

- Es ist ein Vorteil, fähig zu sein, einen Computer zu benutzen.
- Es ist von Vorteil, Computer bedienen zu können.

Ser capaz de utilizar un ordenador es una ventaja.

- Verstehst du es, einen Computer zu verwenden?
- Weißt du, wie man einen Computer bedient?
- Kannst du einen Computer bedienen?
- Können Sie mit einem Rechner umgehen?

¿Sabes usar un ordenador?

Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.

A los seis años de edad él ya había aprendido a usar la máquina de escribir y le dijo al profesor que no necesitaba aprender a escribir a mano.

- Er hat mir erklärt, wie man diese Maschine benützt.
- Er erklärte mir, wie man die Maschine in Gang setzt.
- Er erklärte mir, wie die Maschine zu bedienen ist.

Me explicó cómo operar la máquina.

- Bedien dich am Kuchen!
- Bediene dich am Kuchen!
- Bedient euch am Kuchen!
- Bedienen Sie sich am Kuchen!
- Nehmt vom Kuchen!
- Nimm vom Kuchen!
- Nehmen Sie vom Kuchen!
- Nimm dir vom Kuchen!
- Nehmen Sie sich vom Kuchen!
- Nehmt euch vom Kuchen!
- Nimm dir etwas vom Kuchen!
- Nehmt euch etwas vom Kuchen!
- Nehmen Sie sich etwas vom Kuchen!
- Nimm dir ruhig vom Kuchen!
- Nehmen Sie sich ruhig vom Kuchen!
- Nehmt euch ruhig vom Kuchen!
- Nimm dir ein Stück Kuchen!
- Nehmen Sie sich ein Stück Kuchen!
- Nehmt euch ein Stück Kuchen!

- Sírvete un trozo de pastel.
- Servíos un trozo de pastel.
- Sírvase un trozo de pastel.
- Sírvanse un trozo de pastel.