Translation of "Dach" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Dach" in a sentence and their spanish translations:

Das Dach leckt.

El techo gotea.

Das Dach brennt.

- El techo está en llamas.
- El tejado está ardiendo.

Repariere das Dach!

Arregla el tejado.

- Das Dach hat Löcher.
- Es sind Löcher im Dach.

Hay agujeros en el tejado.

- Sie kam vom Dach herunter.
- Sie kletterte vom Dach herunter.

Ella bajó del tejado.

- Tom kletterte vom Dach herunter.
- Tom stieg vom Dach herab.

Tom se bajó del techo.

Sein Dach wurde beschädigt.

Su techo fue dañado.

Er repariert das Dach.

- Repara el tejado.
- Arregla el tejado.

Das Dach hat Löcher.

Hay agujeros en el tejado.

Es kann Wände ohne Dach geben, aber kein Dach ohne Wände.

Puede haber paredes sin techo, pero ningún techo sin paredes.

Regen prasselte auf das Dach.

La lluvia batía el tejado.

Tom ist auf dem Dach.

- Tom está en la azotea.
- Tom está en el tejado.

Sie kletterte vom Dach herunter.

Ella bajó del tejado.

Sie kam vom Dach herunter.

Ella bajó del tejado.

Das Dach ist gut isoliert.

El tejado está bien aislado.

Das Dach ist aus Holz.

El techo es de madera.

Das Dach ist thermisch isoliert.

El techo está aislado térmicamente.

Das Dach steht in Flammen.

El techo está en llamas.

Das Dach des Hauses ist rot.

El techo de la casa es rojo.

Bei jedem Regen leckt das Dach.

El techo gotea cada vez que llueve.

Zwei Familien leben unter einem Dach.

Las dos familias viven bajo un techo.

Oh, Hagel trommelt auf das Dach!

¡Oh, el granizo repiquetea en el techo!

Er ist kopfüber vom Dach gefallen.

Se cayó de cabeza del tejado.

Das Dach meines Hauses ist rot.

El techo de mi casa es rojo.

Der Hubschrauber landete auf dem Dach.

El helicóptero aterrizó en el techo.

Ich werde auf dem Dach sein.

Estaré en el tejado.

Ich habe das Dach hellblau gestrichen.

Pinté el tejado de azul claro.

Das Dach ist mit Blech gedeckt.

El tejado está cubierto de chapas metálicas.

Die Katze ist auf dem Dach.

El gato está en el tejado.

Die Kirche benötigt ein neues Dach.

La iglesia necesita un nuevo techo.

Es gibt Probleme mit dem Dach.

Hay problemas con el tejado.

- Das Dach gab dem Gewicht des Schnees nach.
- Das Dach stürzte unter der Schneelast ein.

El techo cedió por el peso de la nieve.

- Die Kirche braucht ein neues Dach.
- Die Kirche benötigt ein neues Dach.
- Die Kirche bedarf eines neuen Daches.
- Die Kirche hat ein neues Dach nötig.

La iglesia necesita un nuevo techo.

- Ich habe eine Katze auf dem Dach gesehen.
- Ich habe auf dem Dach eine Katze gesehen.

Vi a un gato en el techo.

Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt.

El techo estaba dañado por la tormenta.

Ich sehe einen Vogel auf dem Dach.

Veo un pájaro en el techo.

Immer wenn es regnet, leckt das Dach.

Cada vez que llueve, el techo gotea.

Ich sah ein Haus mit rotem Dach.

Vi una casa con el tejado rojo.

Schau zu der Katze auf dem Dach.

Mira ese gato en el tejado.

Der Windstoß riss zahlreiche Ziegel vom Dach.

La ráfaga arrancó varios ladrillos del techo.

Tom und Maria wohnen unter einem Dach.

Tom y Mary viven bajo el mismo techo.

Das Dach des Wohnhauses ist ein Satteldach.

El tejado de la vivienda es a dos aguas.

Die Katzen sind oben auf dem Dach.

Los gatos están en el techo.

Manche Wagen haben Solarkollektoren auf dem Dach.

Algunos coches tienen paneles solares en el techo.

- Das Haus mit dem roten Dach ist Toms.
- Das mit dem roten Dach dort ist Toms Haus.

Aquella casa del tejado rojo es la de Tom.

- Tom ist mit seinem Hubschrauber auf dem Dach gelandet.
- Tom landete mit seinem Hubschrauber auf dem Dach.

Tom aterrizó su helicóptero sobre el techo.

- Was ist das für ein Haus mit dem grünen Dach?
- Was ist dieses Gebäude mit dem grünen Dach?

- ¿Qué es ese edificio con el techo verde?
- ¿Qué es este edificio del tejado verde?

Fernunterricht begann auf dem Dach der Coronavirus-Maßnahmen

la educación a distancia comenzó en el techo de las medidas de coronavirus

Ich habe den Mond über dem Dach gesehen.

Vi la luna encima del tejado.

Der Vogel auf dem Dach ist eine Krähe.

El pájaro que hay sobre el tejado es un cuervo.

Da ist eine weiße Taube auf dem Dach.

Hay una paloma blanca en el tejado.

Wir haben wenigstens ein Dach über dem Kopf.

Al menos estamos bajo techo.

Das Haus mit dem grünen Dach ist meins.

La casa con el techo verde es la mía.

Ich sah ein Haus, dessen Dach rot war.

Vi una casa de techo rojo.

Das Haus mit dem roten Dach ist Toms.

Aquella casa del tejado rojo es la de Tom.

Das Haus mit dem grünen Dach gehört mir.

La casa con el techo verde es la mía.

Das Dach gab dem Gewicht des Schnees nach.

El techo cedió por el peso de la nieve.

- Das Gebäude, dessen Dach ihr seht, ist unsere Kirche.
- Das Gebäude, von dem Sie das Dach sehen, ist unsere Kirche.

El edificio cuyo techo puedes ver allá, es nuestra iglesia.

- Was ist das da mit dem grünen Dach für ein Gebäude?
- Was ist das Gebäude da mit dem grünen Dach?

¿Qué es este edificio del tejado verde?

Wie heißt das Gebäude, dessen Dach man dort sieht?

- ¿Cuál es el nombre del edificio del que puedes ver su techo?
- ¿Cuál es el nombre del edificio cuyos techos puedes ver?

Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach.

La lluvia estaba goteando a través de una gotera en el techo.

Bald sahen wir ein Haus, dessen Dach rot war.

Y pronto vimos una casa de techo rojo.

Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.

La niña tenía miedo de saltar del tejado.

Ich mag das Geräusch des Regens auf dem Dach.

Me encanta cómo suena la lluvia en el techo.

Man kann beim Hausbau nicht mit dem Dach beginnen.

No se puede empezar a construir una casa por el tejado.

Schau dir das Haus mit dem roten Dach an!

Mira la casa con el techo rojo.

Ich habe ein Haus gesehen, dessen Dach rot war.

- Vi una casa con un techo rojo.
- Vi una casa cuyo techo era rojo.

Das Haus, dessen Dach du sehen kannst, gehört Herrn Baker.

- La casa, cuyo techo puedes ver, es del Sr. Baker.
- La casa de la que puedes ver su techo es la del señor Baker.

Was ist das für ein Haus mit dem grünen Dach?

¿Qué es ese edificio con el techo verde?

Ich habe mir ein neues Dach aufs Haus machen lassen.

Me pusieron un tejado nuevo en mi casa.

Ich mag das Haus mit seinem Oberlicht auf dem Dach.

Me gusta la casa con claraboya en el techo.

Und ich wette dir die Umbauten wäre durch das Dach.

y te apuesto las conversiones estaría por el techo.

Ich hoffte, dass mein Verkehr würde durch das Dach gehen,

Esperaba que mi tráfico iría por el techo,

- Der Sperling in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.
- Lieber einen Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
- Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.

Más vale pájaro en mano que ciento volando.

Alles, was sie jetzt wollen, ist ein Dach über dem Kopf.

Lo único que quieren ahora es un tejado sobre sus cabezas.