Translation of "Fortschritte" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Fortschritte" in a sentence and their spanish translations:

Fortschritte erzielen konnte .

progresar.

Wir machen Fortschritte.

Estamos progresando.

Ich mache Fortschritte.

Estoy progresando.

Sie macht Fortschritte.

Ella está progresando.

Jedenfalls machen wir Fortschritte.

Y bueno, vamos marchando en eso.

- Er macht große Fortschritte in Englisch.
- Er macht in Englisch große Fortschritte.

Él está logrando grandes avances en inglés.

Computer haben rasante Fortschritte gemacht.

- Los ordenadores han progresado rápidamente.
- Los ordenadores han hecho progresar rápidamente.

Sie macht Fortschritte im Englischen.

Ella está progresando con su inglés.

Der Student macht zufriedenstellende Fortschritte.

El avance del estudiante es satisfactorio.

Die Medizin hat dramatische Fortschritte gemacht.

La medicina ha hecho progresos dramáticos.

- Tom verbessert sich.
- Tom macht Fortschritte.

Tom va mejorando.

Die Wissenschaft hat große Fortschritte gemacht.

La ciencia progresó mucho.

Er hat schnell Fortschritte im Englischen gemacht.

Él ha progresado rápidamente en inglés.

Wir machen bei unserer Arbeit keinerlei Fortschritte.

No avanzamos nada en nuestro trabajo.

Die jüngsten Fortschritte in der Medizin sind bemerkenswert.

Los recientes avances en medicina son notables.

- Dein Englisch macht Fortschritte.
- Dein Englisch wird besser.

Tu inglés está mejorando.

Die Fortschritte der Wissenschaft haben unser Leben stark verändert.

Los progresos de la ciencia han aportado grandes cambios a nuestras vidas.

Ich bin über seine schnellen Fortschritte in Englisch erstaunt.

Estoy sorprendido de su rápido progreso en inglés.

Sie hat in der letzten Zeit große Fortschritte gemacht.

Ella ha hecho un gran progreso últimamente.

Durch den Intensivkurs hat mein Französisch erstaunliche Fortschritte gemacht.

Mi francés ha mejorado increíblemente gracias al curso intensivo.

Viele Fortschritte sind seit dem Beginn dieses Jahrhunderts gemacht worden.

Se han hecho muchas mejoras desde que empezó este siglo.

Mit anderen Worten, wir haben die Fortschritte in nordwestlicher Richtung geteilt.

En otras palabras, compartimos el progreso en la dirección noroeste.

Was sie lernen werden, wie Sie werden im Leben Fortschritte machen.

lo que aprenderán, cómo progresarán en la vida.

Er ist glücklich über die Fortschritte, die er in letzter Zeit gemacht hat.

Él está contento por el avance que ha hecho en el último tiempo.

Du hörst nicht auf Fortschritte zu machen, ich bin sehr stolz auf dich.

No cesas de progresar, estoy muy orgulloso de ti.

- So viele Fortschritte die Medizin auch machen mag, sie wird nie eine Wissenschaft sein.
- Was für Fortschritte sie auch immer machen mag, die Medizin wird doch nie eine Wissenschaft sein.

Por más que progrese, la medicina nunca será una ciencia.

So viele Fortschritte die Medizin auch machen mag, sie wird nie eine Wissenschaft sein.

Por más que progrese, la medicina nunca será una ciencia.

Die medizinische Forschung hat so enorme Fortschritte gemacht, dass es praktisch überhaupt keinen gesunden Menschen mehr gibt.

La investigación médica ha tenido unos avances tan enormes que ya casi no quedan personas sanas.

Du bist nicht der Besitzer dieser Speicherdaten. Du kannst deine Fortschritte nicht speichern. Die Trophäen werden deaktiviert.

No eres el propietario de estos datos guardados. No podrás guardar tus progresos. Los trofeos se desactivarán.

Fortschritte in Wissenschaft, Technik und anderen Bereichen der Gesellschaft in den letzten 100 Jahren haben der Lebensqualität sowohl Vorteile als auch Nachteile eingebracht.

Los avances en la ciencia, la tecnología y otras áreas de la sociedad, en los últimos 100 años, aportaron a la calidad de vida tanto ventajas como desventajas.

Der Google-Übersetzer muss sparsam und vor allem mit viel Vorsicht eingesetzt werden. Trotz der beträchtlichen Fortschritte, die bereits bei diesem nützlichen Arbeitsinstrument zu verzeichnen sind, schlägt er immer noch einige absolut absurde und lächerliche Übersetzungen vor.

- El traductor de Google ha de usarse con parquedad y, principalmente, mucha cautela. A pesar de los considerables progresos que ya se perciben en esta útil herramienta, todavía sugiere algunas traducciones absolutamente absurdas y ridículas.
- El traductor de Google se ha de usar con economía y, principalmente, mucha cautela. A pesar de los considerables progresos que ya se perciben en esta útil herramienta de trabajo, aún sugiere algunas traducciones absolutamente absurdas y ridículas.

Es ist Zeit für viele Nationen zu verstehen, dass eine neutrale Sprache eine echte Hochburg für ihre Kulturen gegen die monopolisierenden Einflüsse von nur einer oder zwei Sprachen werden kann, wie es jetzt immer offensichtlicher wird. Ich wünsche mir aufrichtig schnellere Fortschritte in Esperanto im Dienste aller Nationen der Welt.

Es hora de que muchas naciones comprendan que una lengua neutral puede convertirse en un verdadero baluarte de sus culturas frente a las influencias monopolizadoras de una o dos lenguas, como se hace cada vez más evidente. Deseo sinceramente un progreso más rápido de esperanto al servicio de todas las naciones del mundo.