Translation of "Gelaufen" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Gelaufen" in a sentence and their spanish translations:

Dumm gelaufen.

Las cosas pasan.

Wie sind sie gelaufen und gelaufen, als der Virus kam?

¿Cómo corrieron y corrieron cuando llegó el virus?

Wir sind viel gelaufen.

Andamos mucho.

Ist die Prüfung gut gelaufen?

¿Te fue bien en el examen?

Wie ist die Prüfung gelaufen?

¿Cómo te ha ido el examen?

Wie ist dein Vorstellungsgespräch gelaufen?

¿Cómo te fue en la entrevista?

- Niemand lief.
- Niemand ist gelaufen.

- No corrió nadie.
- Nadie corrió.
- Nadie corría.
- No corría nadie.

Ich bin ungefähr eine Meile gelaufen.

Caminé alrededor de una milla.

Der Junge kam ins Zimmer gelaufen.

El niño entró corriendo a la habitación.

Bis jetzt ist alles gut gelaufen.

Hasta ahora todo bien.

Tom ist diese Woche viel gelaufen.

Tom ha corrido mucho esta semana.

Sie sind nackt durch den Park gelaufen.

Corrieron desnudos en el parque.

Die Maus ist unter das Bett gelaufen.

El ratón corrió debajo de la cama.

Ich bin auf dem Feld hin und her gelaufen.

Di vueltas por el campo.

- Wie war der Test?
- Wie ist der Test gelaufen?

- ¿Qué tal el examen?
- ¿Cómo te salió el examen?

- Wie ist die Prüfung gelaufen?
- Wie lief die Prüfung?

- ¿Cómo te fue el examen?
- ¿Cómo salió el examen?

- Wie ist dein Vorstellungsgespräch gelaufen?
- Wie war dein Interview?

- ¿Cómo te fue en la entrevista?
- ¿Cómo estuvo su entrevista?

- Wir liefen hin und her.
- Wir sind auf und ab gelaufen.

Corríamos de un lado para otro.

Nachdem wir eine Weile gelaufen waren, kamen wir am See an.

Después de caminar un rato llegamos al lago.

Heute Morgen bin ich einem alten Freund über den Weg gelaufen.

Me topé con un viejo amigo esta mañana.

- Ich bin am Fluss entlang gelaufen.
- Ich ging am Fluss entlang.

Caminé por el río.

Ich bin bei der Bank einem alten Freund über den Weg gelaufen.

Yo me topé con un viejo amigo cerca del banco.

- Er ist zu Fuß nach Hause gegangen.
- Er ist nach Hause gelaufen.

Él caminó a casa.

Neil Armstrong ist der erste Raumfahrer, der auf dem Mond gelaufen ist.

Neil Armstrong fue el primer astronauta en caminar sobre la luna.

- Die Maus lief unter das Bett.
- Die Maus ist unter das Bett gelaufen.

El ratón corrió debajo de la cama.

- Früher ist er zu seinem Büro gelaufen.
- Tom ging früher zu Fuß zur Firma.

Él iba antes a la empresa caminando.

Erobern - eine britische Schaluppe, die auf Grund gelaufen war, um die Stadt wieder zu versorgen.

un buque de guerra enemigo, un balandro británico, que había encallado tratando de reabastecer la ciudad.

In großer Zahl kamen Frauen aus den Häusern gelaufen, um den sieghaften König zu grüßen.

Las mujeres salieron corriendo de las casas en gran número a saludar al rey triunfante.

- Die Sache ist gelaufen.
- Jetzt ist der Ofen aus.
- Es ist alles vorbei.
- Alles ist vorbei.

Ya se acabó.

- Der Drops ist gelutscht.
- Die Messe ist gelesen.
- Der Keks ist gegessen.
- Die Sache ist gelaufen.

Ya se acabó.

- Nachdem wir fünf Minuten gelaufen waren, kamen wir im Park an.
- Nachdem wir fünf Minuten gegangen waren, kamen wir im Park an.

Después de haber caminado durante cinco minutos, llegamos al parque.

- Ich habe zufällig einen langjährigen Freund in der Nähe der Bank getroffen.
- Ich bin bei der Bank einem alten Freund über den Weg gelaufen.

Yo me topé con un viejo amigo cerca del banco.

- Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
- Kaum spricht man vom Teufel, da steht er schon vor der Tür.
- Wenn man vom Esel tratscht, kommt er gelatscht.
- Wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er gelaufen.

Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma.