Translation of "Heißen" in Spanish

0.021 sec.

Examples of using "Heißen" in a sentence and their spanish translations:

- Wie heißen deine Katzen?
- Wie heißen eure Katzen?
- Wie heißen Ihre Katzen?

¿Cómo se llaman vuestros gatos?

Wie heißen Sie?

¿Cómo se llama?

Wir heißen beide Tom.

Ambos nos llamamos Tomás.

Ich hätte gerne heißen Tee.

Querría un poco de té caliente, por favor.

Sie heißen Tom und Ken.

Se llaman Tom y Ken.

Wie wird das Kind heißen?

¿Qué nombre se le pondrá al niño?

Die vorderen Zähne heißen Schneidezähne.

Los dientes de delante se llaman incisivos.

- Hör auf, um den heißen Brei herumzureden!
- Hören Sie auf, um den heißen Brei herumzureden!
- Hört auf, um den heißen Brei herumzureden!

Déjate de andar con indirectas.

- Wir heißen Sie in unserem Klub willkommen.
- Wir heißen Sie willkommen in unserem Club.

Le daos la bienvenida a nuestro club.

Weißt du, warum Frühlingsrollen Frühlingsrollen heißen?

¿Sabes por qué al arrollado primavera le dicen arrollado primavera?

- Wie heißen Sie?
- Wie heißt du?

- ¿Cómo se llama?
- ¿Cuál es tu nombre?

Ich brauche eine Tasse heißen Kaffee.

Necesito una taza de café caliente.

Sagen Sie mir, wie Sie heißen.

Dígame cómo se llama.

Ich weiß nicht, wie Sie heißen.

No sé cómo se llama usted.

Und all diese heißen verrückte Ernährungsbedingungen.

y todos esos calientes términos de nutrición loca

- Mit großer Freude heißen wir Sie hier willkommen.
- Mit großer Freude heißen wir dich hier willkommen.

Es con gran placer que le damos la bienvenida aquí.

Makaken verbringen Stunden in dieser heißen Quelle.

Los macacos pasan horas en esta piscina termal.

Ich mag heißen Tee lieber als kalten.

Me gusta más el té caliente que el té frío.

- Das will nichts heißen.
- Das bedeutet nichts.

No significa nada.

- Sie sind dafür.
- Sie heißen es gut.

- Aprueban.
- Ellos aprueban.

Rede nicht um den heißen Brei herum!

Ve al grano.

Wie heißen die zwölf Monate des Jahres?

¿Cuáles son los doce meses del año?

- Wie heißen Sie?
- Wie ist Ihr Name?

¿Cómo se llama?

Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren!

¡A los milagros se los llama milagros porque no pasan!

Wir heißen Sie willkommen in unserem Club.

Le daos la bienvenida a nuestro club.

- Er verbrühte seine Zunge am heißen Tee.
- Er hat sich an dem heißen Tee die Zunge verbrüht.

Se quemó la lengua con el té caliente.

- Willst du sagen, dass du nicht gehen willst?
- Soll das heißen, du willst nicht mitkommen?
- Soll das heißen, Sie wollen nicht mitkommen?
- Soll das heißen, ihr wollt nicht mitkommen?

- ¿Estás diciendo que no querés ir?
- ¿Estás diciendo que no quieres ir?

Und wie bei einem heißen Bad Wärme aufbaut,

y aumentar el calor como en un baño caliente

Wir hatten dieses Jahr einen sehr heißen Sommer.

Ese año tuvimos un verano muy cálido.

Mein Name ist Tamako, und wie heißen Sie?

- Me llamo Tamako, ¿y ustedes?
- Me llamo Tamako, ¿y usted?

Und heißen die ISIS willkommen oder tolerieren sie.

y aceptan o al menos toleran la llegada de ISIS.

Was soll das heißen, du hast es nicht?

¿Cómo que no lo tienes?

Fassbier schmeckt besonders gut an einem heißen Tag.

La cerveza de barril sabe especialmente buena en un día caliente.

Sie schwenkten Flaggen, um die Prinzessin willkommen zu heißen.

Ellos agitaron banderas, para dar la bienvenida a la princesa.

Er war gewarnt, er hatte einen heißen Tipp bekommen.

Él estaba advertido; había recibido un soplo.

Mein nächstes Buch wird "Die Abenteuer einer Blutwurst" heißen.

Mi próximo libro se titulará "Las aventuras de una morcilla".

- Was bedeutet das?
- Was soll denn das jetzt heißen?

- ¿Qué significa esto?
- ¿Qué significa eso?

- Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und komm zur Sache.
- Rede nicht lange um den heißen Brei herum: komm zur Sache!

Deja de dar rodeos y ve al grano.

Wäre das trotzdem nur ein Tropfen auf dem heißen Stein.

aun así sería demasiado poco, demasiado tarde.

In heißen Dschungelnächten kann er in der Dunkelheit aktiv bleiben.

Pero las noches calientes en la selva significan que se mantiene activa al oscurecer.

Was ich mir jetzt wünsche, ist eine Tasse heißen Kaffee.

Lo que quiero ahora es una taza de café caliente.

Ich habe mir an einem heißen Bügeleisen die Finger verbrannt.

Me quemé los dedos en una plancha caliente.

Soll das heißen, dass du kein Lehrer mehr werden willst?

¿Estás diciendo que ya no quieres ser profesor?

Er hat sich an dem heißen Tee die Zunge verbrüht.

Se quemó la lengua con el té caliente.

- Wie heißen Sie?
- Wie ist Ihr Name?
- Wie heißt du?
- Wie ist dein Name?
- Was ist dein Name?
- Wie heißen sie?
- Dein Name ist?

- ¿Cuál es su nombre?
- ¿Cómo te llamas?
- ¿Cómo se llama?
- ¿Cómo se llama usted?
- ¿Cuál es tu nombre?

Lasst uns also KI willkommen heißen und lasst uns einander lieben.

Escojamos aprovechar la IA y amarnos mutuamente.

Nach einem langen, heißen Tag versammelt dieses Dschelada-Männchen sein Rudel.

Después de un día largo y caluroso, este macho gelada debe reunir a su tropa.

Er erhob sich von seinem Stuhl, um mich willkommen zu heißen.

Él se paró de su silla para darme la bienvenida.

An einem heißen Tag mag ich im Wald spazieren zu gehen.

En los días calurosos me gusta pasear en el bosque.

- Sagen Sie mir, wie Sie heißen.
- Sagt mir, wie ihr heißt.

Dígame cómo se llama.

Der Junge fasste den heißen Ofen an und verbrannte sich die Hand.

El niño tocó la estufa caliente y se quemó la mano.

Es gibt nichts Besseres als ein kaltes Bier an einem heißen Tag.

No hay nada mejor que una cerveza fría en un día caluroso.

Ich habe heute Morgen im Kaffeeladen einen sehr heißen doppelten Espresso getrunken.

Esta mañana me tomé un doble expreso muy caliente en la cafetería.

- Ich kenne deinen Namen.
- Ich kenne deinen Vornamen.
- Ich weiß, wie Sie heißen.

- Yo sé tu nombre.
- Sé cuál es tu nombre.

Hör bitte auf, um den heißen Brei herumzureden, und komm gleich zur Sache!

Ya deja de andar con rodeos y ve al grano.

- Was soll das bedeuten?
- Wie ist das gemeint?
- Was soll das überhaupt heißen?

¿Qué se supone que quiere decir eso?

In meiner Sprache heißen die Noten c, d, e, f, g, a und h.

En mi lengua las notas musicales son do, re, mi, fa, sol, la y si.

Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und sag uns, was du wirklich denkst.

Deja de dar rodeos y dinos lo que realmente piensas.

- Tom reichte Maria eine Tasse heißen Kaffees.
- Tom reichte Maria eine heiße Tasse Kaffee.

Tom le pasó a Mary una taza de café caliente.

„Welchen Namen möchtest du tragen?“ — Und der neue Pontifex antwortete: „Ich werde Franziskus heißen.“

"¿Con que nombre quieres ser llamado?" — Y el nuevo pontífice respondió: "Me llamaré Francisco."

Ich weiß nicht, wie die Vögel heißen, die eine so schöne Melodie gezwitschert haben.

No conozco el nombre de los pájaros que están cantando una canción tan alegre.

- Wie heißen Sie?
- Wie heißt du?
- Wie ist dein Name?
- Was ist dein Name?

- ¿Cuál es su nombre?
- ¿Cómo te llamas?
- ¿Cómo se llama?
- ¿Cómo se llama usted?
- ¿Cuál es tu nombre?

Es ist das Ende einer langen, heißen Trockenzeit. Tagsüber herrschen Temperaturen von über 40 °C.

Es el fin de una estación larga, cálida y seca. La temperatura diurna supera los 40 °C.

Rede nicht um den heißen Brei herum, ich will, dass du auf meine Frage antwortest.

No te desvíes del tema, quiero que respondas a mi pregunta.

Sie benötigten dringend einen Durstlöscher, weil sie sich lange Zeit in der heißen Wüste aufgehalten hatten.

Tenían urgente necesidad de apagar su sed ya que habían permanecido largo tiempo en un caluroso desierto.

Schneiden Sie in der Zwischenzeit die Brotscheiben in Würfel und braten Sie sie im heißen Öl.

Mientras tanto, corte el pan en cubos y fríalos en aceite hirviendo.

- Wie heißt er?
- Wie heißen Sie?
- Wie ist Ihr Name?
- Wie heißt du?
- Wie ist ihr Name?

- ¿Cuál es su nombre?
- ¿Cómo te llamas?
- ¿Cómo se llama?
- ¿Cómo se llama usted?
- ¿Cuál es tu nombre?

- Wie heißen Sie?
- Wie ist Ihr Name?
- Wie heißt du?
- Wie ist dein Name?
- Was ist dein Name?

- ¿Cuál es su nombre?
- ¿Cómo te llamas?
- ¿Cómo se llama?
- ¿Cómo se llama usted?
- ¿Cuál es tu nombre?

- In meiner Sprache heißen die Noten c, d, e, f, g, a und h.
- In meiner Sprache heißen die Tonsilben do, re, mi, fa, so, la und ti.
- In meiner Sprache sind die Musiknoten do, re, mi, fa, sol, la und si.

En mi lengua las notas musicales son do, re, mi, fa, sol, la y si.

- Das reicht nicht.
- Das ist nicht genug.
- Das reicht nicht aus.
- Das ist nur ein Tropfen auf den heißen Stein.

Eso no es suficiente.

- Was ich jetzt gern hätte, ist eine Tasse warmen Kaffee.
- Was ich mir jetzt wünsche, ist eine Tasse heißen Kaffee.

Lo que quiero ahora es una taza de café caliente.