Translation of "Sahen" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Sahen" in a sentence and their spanish translations:

Sie sahen fern.

Estaban viendo la televisión.

Alle sahen mich an.

Todos me estaban mirando.

Alle sahen glücklich aus.

Todos parecían felices.

Wir sahen ihn nirgends.

No lo vimos por ningún lado.

Die Seeleute sahen Land.

Los marineros vieron tierra firme.

Sie sahen gespannt zu.

Observaron atentamente.

- Wir sahen sie den Raum betreten.
- Wir sahen sie ins Zimmer kommen.

La vimos entrar al cuarto.

- Wir sahen viele Schiffe im Hafen.
- Wir sahen viele Boote im Hafen.

Vimos muchos barcos en el puerto.

Sich selbst in Ana sahen.

se identificaba con Ana.

Und wir sahen, wie sie...

y veíamos traer gen--

Sie sahen alle glücklich aus.

- Todos ellos se veían felices.
- Todos lucían felices.

Sie sahen den Kellner heraneilen.

Él vio que el camarero venía corriendo.

Sie sahen sehr glücklich aus.

Ellas parecían muy felices.

Sie sahen sich verblüffend ähnlich.

Había un parecido sorprendente entre ellos.

Wir sahen sie am Flughafen.

La vimos en el aeropuerto.

Wir sahen nichts als Nebel.

No veíamos nada más que neblina.

- Sie sahen Pedro mit dem Kunstlehrer sprechen.
- Sie sahen Pedro mit der Kunstlehrerin sprechen.

Vieron a Pedro hablando con la profesora de arte.

Wir sahen ihr einige Sekunden zu,

Lo vimos por unos segundos,

Die Lehrerinnen sahen einander erstaunt an.

Las profesoras se miraron las unas a las otras asombradas.

Wir sahen sie den Raum betreten.

La vimos entrar al cuarto.

Tom und Maria sahen einander an.

Tom y María se miraban el uno al otro.

Wir sahen Wolken über dem Berg.

Vimos nubes sobre la montaña.

Wir sahen viele Schiffe im Hafen.

Vimos muchos barcos en el puerto.

Wir sahen, wie der Wagen losfuhr.

Vimos arrancar el automóvil.

Wir sahen alle aus dem Fenster.

Todos miramos por la ventana.

Die Lichter sahen aus wie Leuchtkäfer.

Las luces se parecían a luciérnagas.

- Wir sahen, wie Herr Satō das Zimmer verließ.
- Wir sahen Herrn Satō das Zimmer verlassen.

Vimos al Sr. Sato dejar la habitación.

Unsere Probanden sahen äußerst unschöne Filme an --

Nuestros voluntarios vieron películas muy desagradables ...

Nachdem sie dies ein paar Mal sahen,

Luego de ver esta secuencia varias veces,

sahen wir uns zunächst die Texte an.

analizamos todas las letras,

Weil sie es als leeres Projekt sahen

Porque lo vieron como un proyecto vacío

In der Ferne sahen wir ein Schloss.

- Vimos un castillo a lo lejos.
- Vimos un castillo en la distancia.

In der Ferne sahen wir einen Vogel.

Veíamos un pájaro en la distancia.

Wir sahen in der Ferne einen Berg.

Vimos una montaña a lo lejos.

Wir sahen ein fahles Licht im Dunkel.

Vimos una débil luz en la oscuridad.

Wir sahen viele lebende Fische im Becken.

Vimos muchos peces vivos en el estanque.

Alle drei sahen Tom einfach nur an.

Los tres miraron a Tom.

Wir sahen den Kindern beim Spielen zu.

Mirábamos cómo jugaban los niños.

Sie sahen eine Katze den Baum hinaufklettern.

Ellos vieron a un gato escalando el árbol.

Tom und Maria sahen einander weiter an.

Tom y María se quedaron mirando el uno al otro.

Tom und Maria sahen sich schweigend an.

Tom y María se miraron el uno al otro en silencio.

- Wir sahen es.
- Wir haben es gesehen.

- Le vimos.
- La vimos.
- Lo vimos.
- Lo veíamos.

- Sie haben mich gesehen.
- Sie sahen mich.

Me vieron.

- Sie sahen Tom.
- Die haben Tom gesehen.

Vieron a Tom.

Wir sahen in der Ferne einige Häuser.

A lo lejos vimos unas casas.

Sie sahen Pedro mit der Kunstlehrerin sprechen.

Vieron a Pedro hablando con la profesora de arte.

Die Kühe sahen groß und zahm aus.

Las vacas parecían grandes y dóciles.

Tom und Maria sahen sich einander an.

Tom y Mary se miraron mutuamente.

Sie waren schockiert, als sie russische Panzer sahen

Se sorprendieron cuando vieron tanques rusos

Tom und Maria sahen sich in die Augen.

Tom y Mary se miraron a los ojos.

Wir waren überrascht, als wir seine Verletzungen sahen.

Nosotros nos sorprendimos al ver sus heridas.

Im botanischen Garten sahen wir viele ungewöhnliche Pflanzen.

En el jardín botánico vimos muchas plantas exóticas.

Wir sahen sie, als wir das Haus verließen.

Al salir de la casa, la vimos.

Sie liefen los, als sie die Polizei sahen.

Echaron a correr al ver al policía.

Im Moment, als sie mich sahen, winkten sie.

En el momento en que ellos me vieron me saludaron con la mano.

Wir sahen die Spuren eines Bären im Schnee.

Vimos las huellas de un oso en la nieve.

Wir sahen ein weißes Schiff in der Ferne.

Se divisaba un barco blanco a lo lejos.

Wir wollten verstehen, wie die Frauen diese Gewalt sahen.

para entender cómo las mujeres veían esto, esa agresión.

Aber das Unglaublichste, was sie sahen, war ihr Heimatplanet.

Pero lo más increíble que vieron fue su planeta de origen.

Bald sahen wir ein Haus, dessen Dach rot war.

Y pronto vimos una casa de techo rojo.

- Habt ihr ihn wirklich gesehen?
- Sahen Sie es wirklich?

¿De verdad lo habéis visto?

Tom und Maria sahen einander an und standen auf.

Tom y María se miraron el uno al otro y se pararon.

Tom und Maria sahen sich einen Moment lang an.

Tom y María se miraron el uno al otro por un instante.

Wir sahen ihm nach, bis er außer Sichtweite war.

Lo observamos hasta que estaba fuera del alcance de la vista.

Da sie den Stern sahen, wurden sie hoch erfreut.

Y al ver la estrella, se regocijaron con muy grande gozo.

Sowohl Tom als auch Mary sahen beide traurig aus.

Tanto Tom como Mary parecían estar tristes.

Gestern sahen wir einen Film. Hat er dir gefallen?

Ayer vimos una película, ¿te gustó?

Als wir am Strand ankamen, sahen wir eine Schlange.

Al llegar a la playa, vimos una serpiente.

- Tom und Maria sahen sich zuerst gegenseitig und dann Johannes an.
- Tom und Maria sahen sich an; dann blickten sie zu Johannes.

Tom y Mary se miraron mutuamente, y luego a John.

Wir sahen auch viele Filme; es war ja ein Medienkurs.

También veíamos muchas películas ya que era un curso audiovisual.

Dieser Junge beeindruckte diejenigen, die die Schönheit des Engels sahen

Este niño impresionó a los que vieron la belleza del ángel.

Als sie aufwachten, sahen sie einen Stein neben sich liegen.

Cuando despertaron vieron una piedra junto a ellos.

Als er lächelte, sahen die Kinder seine langen, grauen Zähne.

Cuando él sonrió, los niños vieron sus largos y grises dientes.

Die Unterrichtenden sahen mich als einen äußerst fähigen Schüler an.

Los profesores me veían como un alumno capacitadísimo.

Als sie mich sahen, hörten sie plötzlich auf zu reden.

Al verme, repentinamente dejaron de hablar.

Als wir anlegten, sahen wir unseren Freund auf dem Steg.

Cuando desembarcamos vimos a nuestro amigo en el muelle.

Das Paar trennte sich und sie sahen einander nie wieder.

La pareja se separó, para no volver a verse nunca más.