Translation of "Seiner" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Seiner" in a sentence and their spanish translations:

Jedes seiner Bordsysteme.

cada uno de sus sistemas a bordo.

Der Grund seiner Rückkehr war der Tod seiner Mutter.

El porqué de su retorno fue la muerte de su madre.

- Er ähnelt seiner Mutter.
- Er ist seiner Mutter ähnlich.

Se parece a su madre.

- Das Baby kommt nach seiner Mutter.
- Das Baby gleicht seiner Mutter.
- Das Baby ähnelt seiner Mutter.

Ese bebé se parece a su madre.

- Lass mich anstelle seiner gehen!
- Lassen Sie mich anstelle seiner gehen!
- Lasst mich anstelle seiner gehen!

Déjame ir en lugar de él.

In seiner Erklärung dazu

En su declaración a esto,

Größten Teil seiner Armee.

mayor parte de su ejército.

Zwei Drittel seiner Wahrnehmung

Dos tercios de su proceso cognitivo

Rauchen schadete seiner Lunge.

Fumar le afectó a sus pulmones.

Alles zu seiner Zeit.

Todo a su tiempo.

Niemand glaubte seiner Geschichte.

Nadie le creyó su historia.

Tom hilft seiner Frau.

Tom le está ayudando a su esposa.

Seiner Meinung nach, ja.

Según su opinión, sí.

Er ähnelt seiner Mutter.

Se parece a su madre.

Tom ähnelt seiner Mutter.

Tom se parece a su mamá.

- Das Mädchen ähnelt seiner Mutter.
- Das Mädchen sieht seiner Mutter ähnlich.

La niña se parece a su madre.

- Er träumte von seiner Heimat.
- Er hat von seiner Heimat geträumt.

Él soñó con su tierra natal.

In seiner Rede verunglimpfte er alle Religionen mit Ausnahme seiner eigenen.

En su discurso, él dijo cosas entre letras dirigidas a todas las religiones excepto la suya propia.

- Er griff nach seiner Pistole.
- Er hat nach seiner Pistole gegriffen.

Él echó mano de la pistola.

- Er lebt mit seiner Mutter zusammen.
- Er wohnt bei seiner Mutter.

Él vive con su madre.

- Er nahm etwas aus seiner Tasche.
- Er holte etwas aus seiner Tasche.
- Er hat etwas aus seiner Tasche genommen.
- Er hat etwas aus seiner Tasche geholt.

Sacó algo de su bolsillo.

Der Mensch ist seiner Ängste wegen sterblich und unsterblich wegen seiner Hoffnungen.

El hombre es mortal por sus temores e inmortal por sus deseos.

- Er schenkt seiner Frau selten etwas.
- Er macht seiner Frau selten Geschenke.

Él casi nunca le hace regalos a su esposa.

- Er empfiehlt seiner Frau, zu gehorchen.
- Er empfiehlt seiner Frau zu gehorchen.

Él le recomienda a su mujer que obedezca.

- Er fürchtete sich vor seiner Frau.
- Er hatte Angst vor seiner Frau.

Le tenía miedo a su esposa.

- Alles zu seiner Zeit.
- Alles hat seine Zeit.
- Alles zu seiner Zeit!

- Hay un tiempo para todo.
- Hay un momento indicado para todo.
- A todo le llega su hora.
- Todo a su tiempo.
- Cada cosa a su tiempo.

Man liebt einen Menschen nicht wegen seiner Stärke, sondern wegen seiner Schwächen.

A la gente no se le ama por sus fortalezas sino por sus debilidades.

- Er nahm etwas aus seiner Tasche.
- Er holte etwas aus seiner Tasche.

Sacó algo de su bolsillo.

Tom isst mit seiner linken Hand, aber er schreibt mit seiner rechten.

Tom come con la mano izquierda, pero escribe con la derecha.

- Er übernachtete im Haus seiner Tante.
- Er hat bei seiner Tante übernachtet.

Él pasó la noche en casa de su tía.

- Tom hat seine alte Kamera mit seiner neuen fotografiert.
- Tom hat mit seiner neuen Kamera ein Bild seiner alten aufgenommen.

- Tom sacó una foto de su antigua cámara con su cámara nueva.
- Tom hizo una foto de su cámara vieja con su cámara nueva.

Im Schutz seiner Großen Mauer.

protegida tras su Gran Muralla China.

Mitten im Herzen seiner Stadt.

Justo en el corazón de su ciudad natal.

Jeder stimmte seiner Idee zu.

- Todos concordaron con su idea.
- Todos estaban de acuerdo con su idea.

Das Mädchen ähnelte seiner Mutter.

La chica se parecía a su madre.

Der Räuber entging seiner Strafe.

El ladrón se libró del castigo.

Er beharrte auf seiner Meinung.

Él insistió en su opinión.

Er war seiner Zeit voraus.

Él estaba adelantado a su tiempo.

Ich kenne keinen seiner Brüder.

No conozco a ninguno de sus hermanos.

Jeder kehre vor seiner Türe.

Todos barren delante de su propia puerta.

Tom wohnt bei seiner Familie.

Tom vive con su familia.

Er ist seiner Mutter ähnlich.

Se parece a su madre.

Er gewann dank seiner Willenskraft.

Él ganó gracias a su fuerza de voluntad.

Was ist mit seiner Freundin?

¿Y qué hay de su novia?

Er prahlt mit seiner Bildung.

Él se jacta de su educación.

Seine Mutter schämte sich seiner.

Su madre sintió vergüenza por él.

Er wohnt bei seiner Mutter.

Él vive con su madre.

Auf seiner Stirn standen Schweißtropfen.

Había gotas de sudor en su frente.

Er spielte mit seiner Katze.

- Él jugó con su gato.
- Él jugaba con su gato.

Er blieb bei seiner Tante.

Él se quedó en casa de su tía.

Ich bin vollkommen seiner Meinung.

Opino totalmente lo mismo que él.

Tom ist bei seiner Mutter.

Tom está con su madre.

Blut floss aus seiner Wunde.

De su herida corría sangre.

Er bleibt bei seiner Meinung.

Persiste en su opinión.

Tom verfiel wieder seiner Heroinsucht.

Tom recayó en el uso de heroína.

Ich habe seiner Bestattung beigewohnt.

Asistí a su funeral.

Er ist an seiner Seite.

Él está a su lado.

Er widmet sich seiner Arbeit.

Se consagra a su trabajo.

Tom lebt bei seiner Mutter.

Tom vive con su madre.

Hanako zweifelte an seiner Ernsthaftigkeit.

- Hanako cuestionó su sinceridad.
- Hanako puso en duda su sinceridad.

Vergleiche deine Übersetzung mit seiner.

- Compara tu traducción con la suya.
- Compare su traducción con la de él.

Das Mädchen ähnelt seiner Mutter.

La niña se parece a su madre.

Er schickte seiner Mutter Blumen.

Mandó flores a su madre.

Rechne nicht mit seiner Hilfe.

No cuentes con su ayuda.

Lass mich anstelle seiner gehen!

- ¡Déjame ir en su reemplazo!
- ¡Déjeme ir en su reemplazo!

- Tom ging mit seiner Familie Einkäufe machen.
- Tom ging mit seiner Familie einkaufen.

Tom se fue de compras con su familia.

- Wir konnten seiner Logik nicht folgen.
- Wir waren nicht imstande, seiner Logik zu folgen.
- Wir waren seiner Logik nicht zu folgen imstande.

Fuimos incapaces de seguir su lógica.

- Tom trat dem Theaterclub seiner Schule bei.
- Tom trat dem Theaterclub seiner Uni bei.
- Tom trat der Theater-AG seiner Schule bei.

Tom se unió al club de teatro de su escuela.

- Tom trank auf seiner Russlandreise eine Menge Wodka.
- Tom trank auf seiner Russlandreise viel Wodka.
- Tom trank während seiner Russlandreise viel Wodka.

Tom tomó mucho vodka durante su viaje a Rusia.

- Tom versteckte sein Geld unter seiner Matratze.
- Tom hat sein Geld unter seiner Matratze versteckt.
- Tom verbarg sein Geld unter seiner Matratze.

Tom escondió su dinero debajo de su colchón.

- Das Mädchen folgte seiner Mutter überall hin.
- Das Mädchen ging immer seiner Mutter hinterher.

- La niña seguía a su madre a todas partes.
- La chica estaba siempre siguiendo a su madre.