Translation of "Untersuchung" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Untersuchung" in a sentence and their spanish translations:

Die Untersuchung wurde sofort eröffnet

Investigación abierta de inmediato

Bei der Untersuchung dieser Steine

en el examen de estas piedras

Die Untersuchung ist im Gang.

La investigación está en marcha.

Die Frage war der Untersuchung wert.

La cuestión merecía estudio.

- Ich möchte, dass du eine gründliche Untersuchung bekommst.
- Ich möchte, dass Sie eine gründliche Untersuchung bekommen.

Me gustaría que te hicieran un reconocimiento meticuloso.

Es findet gerade eine eingehende Untersuchung statt.

Una investigación a fondo está ahora en marcha.

Untersuchung der türkischen Geschichte mit zeitgenössischem sozialwissenschaftlichem Verständnis

Investigar la historia turca con la comprensión contemporánea de las ciencias sociales.

Seine Theorie gründet sich auf eine umfangreiche Untersuchung.

Su teoría está basada en elaboradas investigaciones.

Eine DNS-Untersuchung zeigte, dass er unschuldig war.

Una prueba de ADN mostró que era inocente.

Wir führten unsere Untersuchung mit größter Sorgfalt durch.

Condujimos nuestra investigación con el mayor de los cuidados.

Das ist eine soziologische Untersuchung zum Thema Abtreibung.

Este es un estudio sociológico sobre el aborto.

Vor zehn Jahren begann ich also eine eigene kleine Untersuchung.

hace 10 años empecé una pequeña investigación por mi cuenta.

Eine Untersuchung hat gezeigt, wie verschmutzt die Flüsse heutzutage sind.

La investigación ha demostrado cuán contaminados están los ríos actualmente.

Der Bürgermeister kündigte an, die Ergebnisse der Untersuchung bekannt zu geben.

El alcalde dijo que anunciaría los resultados de la investigación.

Eine grobe Untersuchung seiner Zähne gab zu erkennen, dass er eine Zahnfleischentzündung hatte.

Un examen superficial de sus dientes indicó que tenía gingivitis.

Er leitete eine Untersuchung gegen ehemalige Genossen, die Napoleon während der Hundert Tage unterstützt hatten,

Dirigió una investigación sobre excompañeros que habían apoyado a Napoleón durante los Cien Días,

Das medizinische Zentrum unserer Universität führt diese Untersuchung unter der strengen Kontrolle des Gesundheitsministeriums durch.

El centro médico de nuestra universidad realiza esta investigación bajo el estricto control del Ministerio de Sanidad Pública.

Im Rahmen einer wissenschaftlichen Untersuchung suchen wir eine männliche Person, die sich scheiden ließ, um die eigene Schwiegermutter heiraten zu können.

En el contexto de una investigación científica, estamos buscando a una persona del sexo masculino que se haya divorciado para poder casarse con la suegra.

Eine Untersuchung der Universität Edinburgh hat gezeigt, dass das Erlernen einer zweiten Sprache die Intelligenz vergrößert, indem es die Fähigkeiten der Redegewandtheit und des Lesens ausbaut.

Una investigación de la universidad de Edinburgo ha mostrado que el aprendizaje de un idioma extranjero aumenta la inteligencia al ampliar las capacidades que conciernen la elocuencia y la lectura.

Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.

Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas.

Wird ein uralter Menschheitstraum wahr werden? Eine fremde Sprache zu verstehen, ohne sie zu lernen - das ist ein alter Traum. Die Erfindung des Computers in Kombination mit der wissenschaftlichen Untersuchung des Phänomens Sprache eröffnet zum ersten Mal einen konkreten Weg zur Verwirklichung dieser Vision.

¿Se hará realidad un sueño de tiempos inmemoriales de la humanidad? Comprender una lengua sin aprenderla: aquel es un viejo sueño. La invención de los computadores en combinación con la investigación científica del fenómeno del lenguaje abren por primera vez un camino en concreto a la realización de esta visión.