Translation of "Angesicht" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Angesicht" in a sentence and their turkish translations:

Die beiden Feinde standen sich von Angesicht zu Angesicht gegenüber.

İki düşman yüz yüzeydi.

- Wir befanden uns im Angesicht des Todes.
- Wir standen im Angesicht des Todes.

Ölümle yüz yüze kaldık.

Selbst im Angesicht der Gefahr blieb er ruhig.

Tehlike olduğunda bile sakin kaldı.

Ich versuchte, nicht in seinem Angesicht zu weinen.

Onun önünde ağlamamaya çalıştım.

Die Wahrheit hat ein schönes Angesicht, aber zerrissene Kleider.

Gerçeğin yüzü güzeldir ama elbiseleri yırtıktır.

Jirō, der nie im Angesicht anderer geweint hatte, fing an zu weinen.

Daha önce hiç kimsenin önünde ağlamamış olan Jiro ağlamaya başladı.

- Schauen wir den Tatsachen ins Angesicht: dieser Satz ist schlicht schlecht.
- Gestehen wir es ein: dieser Satz ist schlicht und ergreifend schlecht.

Şunu kabul edelim ki bu cümle tamamen kötü.

- Es ist eine lange Zeit vergangen, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben.
- Es ist lange her, dass wir uns das letzte Mal gesehen.
- Es ist schon lange her, dass wir uns das letzte Mal gesehen haben.
- Es ging eine geraume Zeit ins Land, seit wir einander letztes Mal sahen.
- Es ist viel Wasser ins Meer geflossen seit unserer letzten Begegnung.
- Es ist viel Wasser den Rhein hinuntergeflossen seit unserem letzten Treffen.
- Ganze Zeitalter sind vergangen, seit wir uns zuletzt von Angesicht zu Angesicht begegnet sind.
- Es ist seit unserer letzten Begegnung viel Wasser den Rhein hinabgeflossen.

Son karşılaştığımızdan beri uzun süre oldu.