Translation of "Anschließen" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Anschließen" in a sentence and their turkish translations:

Nicht anschließen durfte .

izin verilmediğinden yakınıyor .

- Willst du dich ihnen anschließen?
- Wollen Sie sich ihnen anschließen?
- Wollt ihr euch ihnen anschließen?

Onlara katılmak ister misin?

- Kann ich mich euch anschließen?
- Kann ich mich dir anschließen?
- Kann ich mich Ihnen anschließen?

Seninle gelebilir miyim?

- Sie können sich mir gerne anschließen.
- Du kannst dich mir gerne anschließen.
- Ihr könnt euch mir gerne anschließen.

Bana katılabilirsin.

Ich möchte mich dir anschließen.

- Size katılmak istiyorum.
- Sana katılmak istiyorum.

Möchten Sie sich mir anschließen?

Bana katılmak ister misiniz?

- Welcher Gruppe willst du beitreten?
- Welcher Gruppe willst du dich anschließen?
- Welcher Gruppe wollen Sie sich anschließen?
- Welcher Gruppe wollt ihr euch anschließen?

Hangi gruba katılmak istersin?

Ich will mich ihrem Team anschließen.

Takımına katılmak istiyorum.

Ich möchte mich Joes Gruppe anschließen.

Joe'nun grubuna katılmak istiyorum.

Willst du dich mir nicht anschließen?

Bana eşlik etmeyecek misin?

Sie können sich uns gerne anschließen.

Bize katılabilirsin.

- Ich wollte, ich könnte mit.
- Ich wünschte, ich könnte mich dir anschließen.
- Ich wünschte, ich könnte mich euch anschließen.
- Ich wünschte, ich könnte mich Ihnen anschließen.

Keşke size katılabilsem.

Ich glaube, du solltest dich uns anschließen.

- Bence bize katılmalısın.
- Sanırım bize katılmalısın.
- Bize katılman gerektiğini düşünüyorum.

- Kann ich mich euch anschließen?
- Kann ich mitmachen?

- Katılabilir miyim?
- Ben katılabilir miyim?

Du kannst dich uns gern anschließen, wenn du willst.

İsterseniz buyurun bize katılın.

Er konnte sich nicht uns anschließen, weil er krank war.

O, hasta olduğundan dolayı bize katılamadı.

Wenn Sie sich unserer Hotline anschließen, werdet Sie auch Gelächter hören.

Ama bizim İngiltere'deki yardım hattımıza gelirseniz, siz de gülüşmeler duyarsınız.

Es tut mir leid, dass du dich uns nicht anschließen kannst.

Üzgünüm, bize katılamazsınız.

- Kann ich mich euch anschließen?
- Darf ich mich dazusetzen?
- Darf ich mitmachen?

- Size katılabilir miyim?
- Sana katılabilir miyim?

Davout und das Dritte Korps frei kämpfen und sich wieder der Armee anschließen.

Davout ve Üçüncü Kolordu kendi yollarına göre savaşıp orduya yeniden katılmayı başardılar.

- Kann ich mich euch anschließen?
- Hättet ihr etwas dagegen, wenn ich mich euch anschlösse?

Size katılmamın bir sakıncası var mı çocuklar?

Er schickte es, um Thormod seinen Wunsch zu geben, dass er sich Olav anschließen könnte.

Thormod'a Olav'a katılabilmesi dileğini yerine getirmek için gönderdi.

- Später wird sich uns noch eine Person anschließen.
- Eine weitere Person wird sich uns später dazugesellen.

Daha sonra bir kişi daha bize katılıyor olacak.

- Wenn ich nicht krank wäre, würde ich mich zu euch gesellen.
- Wenn ich nicht krank wäre, würde ich mich dir anschließen.

Hasta olmasam sana katılırım.

- Es würde uns gefallen, wenn du dich uns anschließt.
- Es würde uns gefallen, wenn Sie sich uns anschließen.
- Es würde uns gefallen, wenn ihr euch uns anschließt.

Şirketimize katılmanızı istiyoruz.

- Willst du auf ein paar Drinks mit uns kommen?
- Möchtet ihr euch uns auf ein paar Drinks anschließen?
- Würden Sie gerne auf ein paar Drinks mit uns kommen?

Bazı içecekler için bize katılmak ister misin?

- Würdest du nächste Woche mit mir in das Konzert gehen?
- Würdet ihr nächste Woche mit mir ins Konzert kommen?
- Würden Sie sich mir nächste Woche zu einem Konzertbesuch anschließen?

Önümüzdeki haftaki konser için bana eşlik eder misin?