Examples of using "Betracht" in a sentence and their turkish translations:
- Her olasılığı göze aldılar.
- Her olasılığı göz önünde bulundurdular.
Onu dikkate alacağım.
- O bunu düşünecek.
- O bunu dikkate alacak.
Mary onu göz önünde bulundurdu.
Her şeyi göz önünde bulundurdum.
O bir işbirliği düşündü.
Onun yaşını dikkate almalısın.
Onun hastalığına dikkat etmelisin.
Sen sağlık durumunu hesaba katmalısın.
Bunu düşünmeni istiyorum.
Konuyu ciddi olarak göz önünde bulundurmadım.
Bunu düşünmemiştim bile.
Tom onu göz önünde bulundurdu.
Yaşlandığını dikkate almamız gerekir.
Bu olasılığı hesaba aldık.
Tom'un düşünmemizi istediği bir teklifi var.
Bunu aklımda tutacağım.
Sanırım bir diyet yapmayı düşünmemin zamanıdır.
Tom'a iş değiştirmeyi düşünüp düşünmediğini sormak istedim.
Fiyatı% 5 düşürürseniz yalnızca sipariş vermeyi düşünüyoruz.
Diğer alternatiflerin ihtimalini düşünmek için zerre kadar istekli olmadığına inanamıyorum.
Planı uygularken, bütün olası zorluklar hesaba katılmalıdır.
Dünyada en çok arzu edilen adam olamayacağımın farkındayım fakat hâlâ benimle çıkmayı düşüneceğinden ümitliyim.
Bir açıklama daha olma ihtimalini göz önünde bulundurmak için zerre kadar istekli olmadığına inanamıyorum.
Kuşkusuz bu dünyada her erkeğin ve kadının evlenmek için huyu huyuna, suyu suyuna tamamen denk birisi mutlaka vardır; fakat bir insanın sadece birkaç yüz kişiyle tanışma fırsatı bulduğu, bu birkaç yüz kişi içinden belki bir düzinesini yakından tanıdığı, bu bir düzinenin de ancak birkaçıyla dost olduğu göz önüne alınır ve de dünyada milyonlarca insanın yaşadığı hatırda tutulursa kolayca görülür ki dünya yaratıldığından beri doğru erkek doğru kadınla muhtemelen daha hiç karşılaşmamıştır.