Translation of "Kaputtgemacht" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Kaputtgemacht" in a sentence and their turkish translations:

- Hast du sie kaputtgemacht?
- Hast du ihn kaputtgemacht?
- Hast du es kaputtgemacht?

Onu kırdın mı?

Ich habe es kaputtgemacht.

Onu kırdım.

Du hast es kaputtgemacht.

Bunu sen kırdın.

Wer hat das kaputtgemacht?

Bunu kim kırdı?

Tom hat das Fenster kaputtgemacht.

Tom pencereyi kırdı.

Ich habe deinen Aschenbecher kaputtgemacht.

Kültablanı kırdım.

Die Möbelpacker haben nichts kaputtgemacht.

Taşıyanlar hiçbir şey kırmadılar.

Du hast die Waschmaschine kaputtgemacht.

Çamaşır makinesini bozdun.

Tom hat die Fensterscheibe kaputtgemacht.

Pencereyi kıran kişi Tom'dur.

Wer hat die Kaffeemaschine kaputtgemacht?

Kahve makinesini kim kırdı?

John hat das Fenster kaputtgemacht.

John pencereyi kırdı.

Ich habe meine Brille kaputtgemacht.

Gözlüğümü kırdım.

Er hat das Fenster kaputtgemacht.

- O, pencereyi kırdı.
- Pencereyi kırdı.
- Camı kırdı.

Er hat die Blumenvase absichtlich kaputtgemacht.

Kasıtlı olarak vazoyu kırdı.

Hast du da unten irgendwas kaputtgemacht?

Orada bir şey kırdın mı?

Ich habe hier unten nichts kaputtgemacht.

Burada hiçbir şeyi parçalamadım.

Die Jungen haben das Radio kaputtgemacht.

Çocuklar radyoyu mahvetti.

Tom hat sein neues Spielzeug kaputtgemacht.

Tom yeni oyuncağını kırdı.

Tom hat gestern eine Fensterscheibe kaputtgemacht.

Tom dün bir pencere kırdı.

Tom hat sein neues Schlaufon kaputtgemacht.

Tom yeni akıllı telefonunu kırdı.

Er hat die Vase absichtlich kaputtgemacht.

O bu vazoyu kasten kırdı.

Danke, dass du mein Telefon kaputtgemacht hast!

Telefonumu bozduğun için teşekkür ederim.

Ich muss rausbekommen, wer das kaputtgemacht hat.

Bunu kimin kırdığını bulmalıyım.

Tom hat eine Fensterscheibe im Klassenzimmer kaputtgemacht.

Tom sınıfta bir cam kırdı.

Tom hat den Kindern ihre Sandburg kaputtgemacht.

Tom, çocukların kum kalesini imha etti.

Sie hat schon wieder den Toaster kaputtgemacht.

O, tost makinesini tekrar bozdu.

Glaubst du, dass Tom die Fensterscheibe kaputtgemacht hat?

- Sence pencereyi kıran kişi Tom mu?
- Pencereyi kıran kişinin Tom olduğunu mu düşünüyorsun?

Wer hat die Fensterscheibe kaputtgemacht? Sag mir die Wahrheit!

Camı kim kırdı? Gerçeği söyle.

Hier ist das Fenster, das der Junge kaputtgemacht hat.

Bu çocuk tarafından kırılan penceredir.

- Er zerschlug ein Fenster.
- Er hat ein Fenster kaputtgemacht.

O bir pencere kırdı.

- Ich habe es nicht kaputtgemacht.
- Ich habe es nicht zerbrochen.

Onu kırmadım.

Tom meidet mich wie die Pest, seit er meine Brille kaputtgemacht hat.

Tom gözlüğümü kırdığından beri benden veba gibi kaçınıyor.

- Wer hat das Fenster kaputtgemacht? Sag mir die Wahrheit.
- Wer hat das Fenster kaputt gemacht? Sagt mir die Wahrheit.

Camı kim kırdı? Bana doğruyu söyle.