Translation of "Meinte" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Meinte" in a sentence and their turkish translations:

- Tom meinte das.
- Tom meinte das ernst.

Tom onu demek istedi.

Tom meinte das.

Tom onu kastetti.

- Tom war aufrichtig.
- Tom meinte das.
- Tom meinte das ernst.

Tom dürüsttü.

Ich meinte das Gegenteil.

Tersini demek istedim.

Tom meinte es ernst.

Tom ciddiydi.

Ich meinte es ernst.

Ciddiydim.

Ja, das meinte ich.

Evet, demek istediğim bu.

Er meinte es ernst.

O bunu kastetti.

Was meinte Tom wirklich?

Tom aslında ne demek istedi?

Du weißt, was ich meinte.

Ne demek istediğimi biliyorsun.

Ich wusste, was Tom meinte.

Tom'un ne demek istediğini biliyordum.

Ich meinte das als Kompliment.

Bunu bir iltifat olarak düşündüm.

Er meinte es nicht so.

O bunu demek istemedi.

Das meinte ich nicht so.

Ben o şekilde demek istemedim.

Tom meinte es nicht so.

Tom onu demek istemedi.

Was, glaubst du, meinte er damit?

- Onun onunla ne demek istediğini düşünüyorsun?
- Sence, O onunla neyi kastetti?

Hast du verstanden, was er meinte?

- Onun aklında ne olduğunu anladın mı?
- Onun aklından ne geçtiğini anladın mı?

Das ist nicht, was ich meinte.

Kastettiğim bu değil.

Das ist nicht, was Tom meinte.

Tom'un demek istediği o değil.

Tom meinte, wir sollten eher gehen.

Tom erken ayrılmamız gerektiğini düşündü.

Tom verstand genau, was Mary meinte.

Tom Mary'nin ne demek istediğini tam olarak biliyordu.

Tom weiß nicht, was Maria meinte.

Tom Mary'nin ne demek istediğini bilmiyor.

Ich weiß nicht, welchen Arzt sie meinte.

Hangi doktoru kastettiğini bilmiyorum.

Erst da begriff ich, was er meinte.

Ancak o zaman onun ne demek istediğini anladım.

Entschuldigung, Tom, ich meinte es nicht so.

Üzgünüm,Tom, ben bu şekilde demek istemedim.

Tom meinte, er würde es sich kaufen.

Tom bunu alacağını söyledi.

Tom meinte, seine Pflicht getan zu haben.

Tom görevini yaptığını hissetti.

Es war nicht klar, was sie meinte.

Onun demek istediği açık değildi.

Ob Tom das wohl wirklich ernst meinte?

Tom'un söylediğini gerçekten demek isteyip istemediğini merak ediyorum.

Tom verstand nicht, was Maria wirklich meinte.

Tom Mary'nin gerçekten ne demek istediğini anlamadı.

Tom wusste nicht genau, was Maria meinte.

Tom Mary'nin ne demek istediğini tamamen bilmiyordu.

Tom meinte, das Zimmer sei zu klein.

Tom, odanın çok küçük olduğunu düşündüğünü söyledi.

Tom wusste ganz genau, was Mary meinte.

Tom Mary'nin ne demek istediğini tam olarak biliyordu.

- Du hast mich nicht verstanden. Ich meinte etwas anderes.
- Ihr habt mich nicht verstanden. Ich meinte etwas anderes.
- Sie haben mich nicht verstanden. Ich meinte etwas anderes.

Sen beni anlamadın, ben başka bir şey demek istedim.

Es war nicht eindeutig, was sie wirklich meinte.

Onun gerçekten ne demek istediği açık değildi.

Ich meinte es ernst, was ich letztens sagte.

Daha önce söylediğimi kastettim.

Ich glaube nicht, dass Tom das ernst meinte.

Tom'un onu kastettiğini sanmıyorum.

- Tom meinte, dass es nicht nötig sei, sich zu beeilen.
- Tom meinte, dass es nicht nottue, sich zu beeilen.

Tom acele etmeye gerek olmadığını hissetti.

- Das habe ich ironisch gemeint.
- Das meinte ich ironisch.

İronik oluyordum.

Du weißt doch, dass ich es nicht so meinte.

Sen bunu demek istemediğimi biliyorsun.

Ich sagte einige Dinge, die ich nicht so meinte.

Demek istemediğim bazı şeyler dedim.

Ich bin mir nicht sicher, was er damit meinte.

Onun bununla ne demek istediğinden emin değilim.

Ich bin mir nicht sicher, wie sie das meinte.

Onunla ne demek istediğinden emin değilim.

Ich bin mir nicht sicher, wie Tom das meinte.

Tom'un onunla ne demek istediğinden emin değilim.

Maria meinte, dass sie die Blumen selbst kaufen würde.

Mary çiçekleri kendisinin alacağını söyledi.

Tom meinte, wir sollten nicht auf Marias Feier gehen.

Tom Mary'nin partisine gitmememiz gerektiğini düşündüğünü söyledi.

Tom meinte, dass er das wohl mal lernen sollte.

Tom, bunu nasıl yapacağını öğrenmesi gerektiğini düşündüğünü söyledi.

Tom meinte, er sei froh, dass er es getan hätte.

Tom bunu yaptığına sevindiğini söyledi.

Tom meinte, dass Krümel ein guter Name für seinen Hund wäre.

Tom Cookie'nin köpeği için iyi bir isim olacağını düşündü.

Tom war es, der meinte, dass wir eine Pause einlegen sollten.

Bir mola almamız gerektiğini düşünen kişi Tom'du.

Tom sollte Aspirin nehmen, er meinte aber, das hülfe eh nicht.

Tom'a biraz aspirin almak istedim fakat o bunun işe yarayacağını düşünmediğini söyledi.

Tom gab mir nicht die Chance zu erklären, was ich meinte.

Ne demek istediğimi açıklamak için Tom bana şans vermedi.

Ich meinte immer, dass Tom und Maria ein gutes Paar sind.

Her zaman Tom ve Mary'nin iyi bir çift olduğunu düşündüm.

Wenn Tom von dreihundert Dollarn sprach, dann meinte er auch dreihundert.

Tom üç yüz dolar dediyse, üç yüz dolar demek istedi.

Federico Fellini meinte, intelligente Fehler zu machen, sei eine große Kunst.

Federico Fellini, zekice hatalar yapmanın büyük sanat olduğunu düşünüyordu.

Tom meinte, er wisse nicht, wo Maria ihr Rad gekauft habe.

Tom, Mary'nin bisikletini nereden aldığını bilmediğini söyledi.

- Genau das habe ich gemeint.
- Das ist genau das, was ich meinte.

Kastettiğim tam olarak bu.

Goethe meinte: "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen."

Goethe iddia etti, "yabancı dilleri konuşamayan birisi kendi dilini de bilmez".

Tom meinte, dass Maria wisse, wo Johannes ihren verlorenen Schlüssel gefunden habe.

- Tom, John'un onun kaybettiği anahtarı nerede bulduğunu Mary'nin bildiğini düşündüğünü söyledi.
- Tom dedi ki ona göre Mary, kaybettiği anahtarı John'un nerede bulduğunu biliyormuş.

Tom meinte, dass er nicht so recht wisse, was er kaufen solle.

Tom, ne satın alacağını gerçekten bilmediğini söyledi.

Er meinte: "Du hast die Blindheit in Kauf genommen, aber nicht das hier."

O da: "Bak, körlük konusunda anlaştık, ama bunda değil" dedi.

- Ich sagte, ich werde es bekommen.
- Ich meinte, ich werde es schon verstehen.

Onu alacağımı söyledim.

- Ich sagte, ich würde es bekommen.
- Ich meinte, ich würde es schon verstehen.

Onu alacağımı söyledim.

Tom hat diese Kamera gekauft, weil Mary meinte, dass er sie kaufen sollte.

Tom o kamerayı aldı çünkü Mary onun onun alması gereken bir kamera olduğunu düşündü.

Toms Partner meinte, dass auch Gourmetwürzungen für Popcorn in den Verkauf genommen werden sollten.

Tom'un ortağı, gurme patlamış mısır baharatlarını da satmaları gerektiğini düşündü.

Mein Lehrer meinte, ich hätte mir bei der Vorbereitung meiner Präsentation mehr Mühe geben sollen.

Öğretmenim sunumumu hazırlayışımla daha fazla zaman geçirmemi söyledi.

Ich bäte dich nicht darum, wenn ich nicht meinte, dass du dazu in der Lage bist.

Eğer yapabileceğini düşünmesem onu yapmanı istemem.

Tom hatte schon nicht ganz unrecht, als er meinte, wir sollten dem Projekt mehr Zeit einräumen.

Projeyi tamamlamak için daha çok zaman ayırmamız gerektiğini söylediğinde Tom'un kesinlikle bir fikri vardı.

- Das habe ich nicht so gemeint.
- Ich habe mir nichts dabei gedacht.
- Ich meinte es nicht so.

Ben onu demek istemedim.

- Tom meinte es als Witz, aber niemand lachte.
- Tom hielt es für einen Witz, aber niemand lachte.

- Tom bunu şaka olsun diye yapmıştı, ama kimse gülmedi.
- Tom bunu şaka olarak söylemişti, ama hiç kimse gülmedi.

Tom meinte Maria gegenüber, dass es nicht gut sei, Geld einfach nur auf der Bank herumliegen zu haben.

Tom Mary'ye bankada otururken paraya sahip olmanın iyi bir fikir olmadığını söyledi.

Ich wollte Tom fragen, wie viel er für sein neues Haus bezahlt habe, aber Maria meinte, dass das unhöflich wäre.

Tom'a yeni evi için ne kadar para ödediğini sormak istedim, fakat Mary bana kibar olmayacağını söyledi.

- Es war so heiß, dass ich meinte, ich würde ohnmächtig.
- Es war so heiß, dass ich dachte, ich würde aus den Latschen kippen.

O kadar sıcaktı ki, bayılacağımı düşündüm.

- „Wie meinte sie das?“ – „Ich weiß es nicht.“
- „Was wollte sie damit sagen?“ „Weiß ich nicht.“
- „Was wollte sie damit sagen?“ „Keine Ahnung.“

"O, onunla ne demek istedi?" "Bilmiyorum."

- Hast du verstanden, was er gesagt hat?
- Hast du verstanden, was er meinte?
- Habt ihr verstanden, was er gesagt hat?
- Haben Sie verstanden, was er gesagt hat?
- Hast du verstanden, was er sagte?

- Onun dediğini anladın mı?
- Onun söylediklerini anladın mı?