Translation of "Unternommen" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Unternommen" in a sentence and their turkish translations:

Hast du neulich einen Ausflug irgendwohin unternommen?

Son zamanlarda bir yere seyahat ettin mi?

Wir haben einen Familienurlaub nach Tahiti unternommen.

Biz Tahiti'ye bir aile tatili yaptık.

- Tom hat nichts unternommen.
- Tom unternahm nichts.

- Tom bir şey yapmadı.
- Tom herhangi bir şey yapmadı.

Wir haben einen Schulausflug zum Towada-See unternommen.

Bir okul gezisinde Towada gölüne gittik.

Ich habe letztes Jahr eine lange Reise unternommen.

Geçen yıl uzun bir yolculuk yaptım.

Und größte Abenteuer, das der Mensch jemals unternommen hat.

ve en büyük macerada Tanrı'nın kutsamasını istiyoruz .

- Es musste etwas unternommen werden.
- Etwas musste getan werden.

Bir şey yapılması gerekiyordu.

Ich habe eine zehntägige Reise zu den Osterinseln unternommen.

Paskalya Adası'na on günlük bir seyahate gittim.

Der bekannte Dichter hatte in seinem Arbeitszimmer einen Selbstmordversuch unternommen.

Tanınmış şair çalışma odasında intihar etmeye kalkıştı.

Als ich Kind war, haben wir immer lange Autofahrten unternommen.

Çocukken uzun araba gezilerine çıkardık.

Es muss sofort etwas unternommen werden, um dieses Problem anzugehen.

Bu sorunla başa çıkmak için derhal bir şey yapılmalı.

- Tom unternahm nichts, um mir zu helfen.
- Tom hat nichts unternommen, um mir zu helfen.

Tom bana yardım etmek için hiçbir şey yapmadı.

- Ich habe einen Spaziergang in den Park unternommen.
- Ich habe einen Spaziergang in den Park gemacht.
- Ich bin im Park spazieren gegangen.

Parkta bir yürüyüşe gittim.

- Tom sagte, dass ihm von allem, was er am letzten Wochenende unternommen habe, das Windsurfen am meisten Spaß gemacht habe.
- Tom sagte, dass ihm von allen Unternehmungen des letzten Wochenendes das Windsurfen am meisten Spaß gemacht habe.

Tom'un geçen hafta sonu yaptığı bütün şeylerden, rüzgar sörfünün en eğlenceli olduğunu söylüyor.