Translation of "Verpasste" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Verpasste" in a sentence and their turkish translations:

- Er verpasste den Achtuhrdreißigzug.
- Er verpasste den 8.30-Uhr-Zug.
- Er verpasste den Zug um 8.30 Uhr.

8:30 trenine yetişemedi.

Tom verpasste den letzten Zug.

Tom son treni kaçırdı.

Er verpasste den Zug wegen des Verkehrsunfalls.

Trafik kazasından dolayı treni kaçırdı.

Tom verpasste die Gelegenheit für eine Beförderung.

Tom terfi fırsatını kaçırdı.

Tom verpasste den Ausgang und verlief sich.

Tom çıkışı kaçırdı ve kayboldu.

Ali verpasste dem Kind eine saftige Ohrfeige.

Ali çocuğa okkalı bir tokat attı.

Er verpasste den letzten Zug um eine Minute.

Bir dakika ile son treni kaçırdı.

- Sie knallte ihm eine.
- Sie verpasste ihm eine Ohrfeige.

Onun yüzüne tokat attı.

- Sie verpasste den Zug.
- Sie hat den Zug verpasst.

O treni kaçırdı.

- Mein Fahrrad hatte einen Platten, deshalb verpasste ich den 7-Uhr-Zug.
- Weil mein Fahrrad einen Platten hatte, verpasste ich den Sieben-Uhr-Zug.
- Weil mein Fahrrad einen Platten hatte, verpasste ich den 7-Uhr-Zug.

Bisikletimin patlak bir lastiği vardı, bu yüzden yedi trenini kaçırdım.

Bob verpasste den letzten Zug und musste mit dem Taxi fahren.

Bob son treni kaçırdı ve bir taksiye binmek zorunda kaldı.

Tom kam zu spät zum Bahnhof und verpasste so den Zug.

Tom istasyona çok geç geldi bu yüzden treni kaçırdı.

Neys Korps verpasste die Schlacht von Austerlitz, war aber im folgenden Jahr

. Ney'in birliği Austerlitz Savaşı'nı kaçırdı, ancak ertesi yıl

Tom verpasste den letzten Zug und verbrachte die Nacht in einem Internetcafé.

Tom son treni kaçırdı ve geceyi bir internet kafede geçirdi.

Tom hatte verschlafen und verpasste so den Bus, den er gewöhnlich nimmt.

Tom uyuyakaldı ve her zaman bindiği otobüsü kaçırdı.

Tom verpasste den letzten Zug und musste mit dem Taxi nach Hause fahren.

Tom son treni kaçırdı ve eve gitmek için taksiye binmek zorunda kaldı.

Zurückgehalten, um Warschau zu verteidigen, und verpasste die großen Schlachten von Eylau und Friedland.

Varşova'yı savunmak için geri çekildi ve Eylau ve Friedland'ın büyük savaşlarını kaçırdı.

, in denen Funken der Brillanz, aber auch verpasste Chancen, schockierender Geiz und die Zurückhaltung

Parlaklık kıvılcımlarının görüldüğü, ancak aynı zamanda şansların kaçırıldığı, şok edici açgözlülüğün ve

- Mary verpasste Tom eine Ohrfeige.
- Mary hat Tom eine Ohrfeige verpasst.
- Mary ohrfeigte Tom.

Mary, Tom'u tokatladı.

In der Folge verpasste Ney mehrere Fluchtchancen aus Frankreich und wurde von der wiederhergestellten Monarchie

. Sonrasında, Ney Fransa'dan kaçma şansını geri çevirdi ve geri yüklenen monarşi tarafından

Sie ist schlechter Laune, weil sie die U-Bahn verpasste und zu Fuß zur Arbeit gehen musste.

Onun suratı asık, çünkü metroyu kaçırmış ve işe yürümek zorunda kalmıştı.

Unser Lehrer pflegte zu sagen „Das tut mir mehr weh als euch“, bevor er uns eine Tracht mit dem Rohrstock verpasste.

Öğretmenimiz bizi bir değnekle dövmeden önce "Bu, sizden ziyade beni incitecek." derdi.

Als altbekannter Taktiker bezwang Christoph Columbus einst eine ganze Piratenflotte, indem er all ihre Obst- und Gemüsevorräte stahl und ihnen damit Skorbut verpasste.

Bir ünlü taktisyen, Christopher Columbus bir zamanlar onların tüm sebze ve meyvelerini çalarak, böylece onlara iskorbüt vererek tüm korsan filosunu yok etti,