Translation of "Voraus" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Voraus" in a sentence and their turkish translations:

Gefahr voraus.

Tehlike önümüzde.

Danke im Voraus!

Şimdiden teşekkür ederim.

Tom ging voraus.

- Tom yol gösterdi.
- Tom yol açtı.

Ich gehe voraus.

Ben önden gideceğim.

- Sie müssen im Voraus bezahlen.
- Du musst im Voraus bezahlen.
- Ihr müsst im Voraus bezahlen.

Peşin ödemek zorundasın.

- Sie müssen im Voraus zahlen.
- Sie müssen im Voraus bezahlen.

Peşin ödemek zorundasın.

Er sagte Regen voraus.

Yağmur olacağını öngördü.

Tom zahlte im Voraus.

Tom ön ödeme yaptı.

- Wir entschuldigen uns im Voraus.
- Wir bitten im Voraus um Verzeihung.

Şimdiden özür diliyoruz.

- Ich gebe dir im Voraus Bescheid.
- Ich gebe Ihnen im Voraus Bescheid.
- Ich gebe euch im Voraus Bescheid.

Sana önceden bildireceğim.

Diskussion setzt gegenseitigen Respekt voraus.

Tartışma karşılıklı saygıya dayalıdır.

Er war seiner Zeit voraus.

O zamanının ötesindeydi.

Muss ich im Voraus bezahlen?

Peşin ödeme yapmak zorunda mıyım?

Ich habe im Voraus bezahlt.

Peşin ödedim.

Dein Ruf eilt dir voraus.

- Sizin itibarınız önde gelir.
- Şöhretiniz sizden öndedir.

Geh doch schon mal voraus!

Neden devam etmiyorsunuz?

Ich danke dir im Voraus.

Sana şimdiden teşekkür ederim.

Sie müssen im Voraus zahlen.

Onlar peşin ödemek zorunda.

Sie war ihrer Zeit voraus.

O, zamanının ilerisindeydi.

- Du solltest deine Miete im Voraus zahlen.
- Sie sollten Ihre Miete im Voraus zahlen.
- Ihr solltet eure Miete im Voraus zahlen.

Kiranı peşin olarak ödemelisin.

- Vielen Dank im Voraus für Ihre Mitarbeit.
- Vielen Dank im Voraus für deine Mitarbeit.
- Vielen Dank im Voraus für eure Mitarbeit.

İşbirliğiniz için şimdiden teşekkür ederiz.

Er ist uns im Englischen voraus.

O, İngilizcede bizim önümüzde.

Können Sie mich im Voraus bezahlen?

Bana peşin ödeyebilir misiniz?

Er ist uns in Mathe voraus.

O, matematikte bizden ilerdedir.

Tom ging voraus, und ich folgte.

Tom yol gösterdi ve ben takip ettim.

Bezahlen Sie Ihre Miete im Voraus.

Kiranı peşin ödemelisin.

Du wirst im Voraus bezahlen müssen.

Peşin olarak ödemek zorunda olacaksın.

- Ich danke dir im Voraus für deine Hilfe.
- Ich danke Ihnen im Voraus für Ihre Hilfe.

Yardımınız için şimdiden teşekkür ediyorum.

Sie waren uns als Ära weit voraus

bizden çağ olarak çok ileridelerdi

Der alte Mann sagte unseren Erfolg voraus.

Yaşlı adam başarımızı öngördü.

Der Ökonom sagte eine ausgedehnte Depression voraus.

Ekonomist, sürüp giden bir ekonomik kriz sezinledi.

Es ist ratsam, im Voraus zu reservieren.

Önceden rezervasyon yaptırsan daha iyi olur.

Ich lief voraus, um alle zu warnen.

Herkesi uyarmak için önde koştum.

Wir denken, wir sind als Technologie voraus, oder?

teknoloji olarak ileride olduğunu düşünüyoruz değil mi

Der Blitz geht dem Schall des Donners voraus.

Şimşeğin ışığı gök gürültüsünün sesinden önce gelir.

Der Wettermann sagt für heute Abend Schnee voraus.

Meteoroloji uzmanı bu gece için kar öngörüyor.

Ich habe Hotelreservierungen einen Monat im Voraus getätigt.

Otel rezervasyonlarını bir ay önceden yaparım.

Du hättest mir im Voraus Bescheid geben sollen.

Önceden bana söylemeliydin.

Propheten sagen seit Jahrhunderten das Ende der Welt voraus.

Peygamberler yüzyıllar boyunca dünyanın sonunu önceden tahmin etmiştir.

Professor, der das Erdbeben von Van im Voraus vorhergesagt hat

Van depremini önceden tahmin eden profesör

Wir alle wissen, dass Mendel seiner Zeit weit voraus war.

Hepimiz biliyoruz ki, Mendel zamanının ötesindeydi.

Geh schon mal voraus, Tom! Ich hol dich schon ein.

Sen önden git, Tom. Yakında yakalarım.

Man kann nie im Voraus wissen, wann er wieder einen Wutanfall bekommt.

Onun ne zaman sinir krizi geçireceğini hiçbir zaman önceden kestiremezsin.

Die Entwicklung wirft ihre Schatten auch in der chemischen Industrie immer deutlicher voraus.

Bu gelişme aynı zamanda kimya sanayi üzerinde de gittikçe daha büyük bir gölge düşürüyor.

Vielleicht haben Sie es sich wirklich angesehen, wenn ja, entschuldige ich mich im Voraus

Belki de gerçekten siz baktınız eğer böyleyse ben çok özür diliyorum şimdiden ama

Lassen Sie uns dies anhand dieser Informationen tun. Können wir das Erdbeben im Voraus kennen?

o zaman bu bilgilerimize dayanarak şunu yapalım depremi önceden bilebilir miyiz?

- Ich möchte dir im Voraus für jedwede Hilfe danken, die du ihr zu geben vermagst.
- Ich möchte Ihnen im Voraus für jedwede Hilfe danken, die Sie ihr zu geben vermögen.
- Ich möchte euch im Voraus für jedwede Hilfe danken, die ihr in der Lage seid, ihr zu geben.
- Ich möchte dir schon jetzt für jede Hilfe danken, die du ihr angedeihen lassen kannst.

Ona yapabileceğin herhangi bir yardım için şimdiden size teşekkür etmek istiyorum.

- Ich sehe voraus, dass sie auf ihrer Expedition Probleme haben werden.
- Es ist abzusehen, dass sie während ihrer Expedition auf Probleme stoßen werden.

Onların gezisinde sorunlar olacağını tahmin ediyorum.

Wirtschaftswissenschaftler sagen voraus, dass die sogenannte „westliche Welt“, die Europa und Nordamerika umfasst, ihre dominierende Stellung in der Weltwirtschaft um das Jahr zweitausendsechzig verlieren wird.

Ekonomistler 2060 yılı civarında, Avrupa ve Kuzey Amerika'dan oluşan sözde "Batı dünyası"nın küresel ekonomideki egemen konumunu kaybedeceğini tahmin ediyorlar.