Translation of "Wachsen" in Turkish

0.032 sec.

Examples of using "Wachsen" in a sentence and their turkish translations:

- Die Pflanzen wachsen.
- Pflanzen wachsen.

- Bitkiler büyür.
- Bitkiler büyüyor.

Pflanzen wachsen.

Bitkiler büyür.

Sie werden wachsen.

Onlar büyüyecek.

Die Pflanzen wachsen.

Bitkiler büyüyor.

- Orangen wachsen in warmen Ländern.
- Apfelsinen wachsen in warmen Ländern.

Portakallar sıcak ülkelerde yetişirler.

Sie wachsen immer nach.

Sürekli uzayan dişler.

Lässt es wieder wachsen

yeniden yetişmesini sağlar

Kinder wachsen wirklich schnell.

Çocuklar çok çabuk büyürler.

Äpfel wachsen auf Bäumen.

Elmalar ağaçlarda büyür.

Kinder wachsen verblüffend schnell.

Çocuklar şaşırtıcı düzeyde hızlı bir şekilde büyüyorlar.

Es wachsen bereits Lianen darauf.

Bakın, üzerinde sarmaşıklar var.

Da die Städte ständig wachsen,

Dünyanın şehirleri genişledikçe...

Kubaflamingo-Küken wachsen extrem schnell.

Karayip flamingo yavruları çok hızlı büyür.

Hörner wachsen aus ihren Köpfen.

Kafalarında boynuz çıkarabiliyorlar.

Blumen wachsen in warmen Ländern.

Çiçekler sıcak ülkelerde yetişirler.

Pflanzen wachsen der Sonne zu.

Bitkiler Güneş'e doğru büyür.

Auf der Wiese wachsen Blumen.

Çiçekler çayırda büyüyorlar.

Pflanzen brauchen zum Wachsen Sonnenlicht.

Bitkilerin yetişmek için güneş ışığına ihtiyacı var.

In ihrem Garten wachsen Hortensien.

Bahçesinde ortancalar yetişiyordu.

- Hilf mir, sie zum Wachsen zu bringen!
- Helft mir, sie wachsen zu lassen!

- Onu büyütmeme yardım et.
- Onu yetiştirmeme yardım et.

- Wollen Sie sich einen Bart wachsen lassen?
- Willst du dir einen Bart wachsen lassen?

- Sakal mı bırakmaya çalışıyorsun?
- Sakal bırakmaya mı çalışıyorsun?

In der entwickelten Welt exponentiell wachsen,

gelişmiş dünyada görürken

Tom lässt sich einen Schnurrbart wachsen.

- Tom bir bıyık uzatıyor.
- Tom bıyık bırakıyor.

Körper wachsen langsam und sterben schnell.

Bedenler yavaş yavaş büyür, çabucak ölür.

Kartoffeln wachsen gut in diesem Land.

Patatesler bu ülkede iyi yetişir.

Der Baum hörte auf zu wachsen.

Ağaç büyümeyi durdurdu.

Tom ließ sich einen Bart wachsen.

Tom sakal bıraktı.

Diese Blumen wachsen in warmen Ländern.

Bu çiçekler sıcak ülkelerde yetişir.

In der Prärie wachsen keine Bäume.

Ağaçlar bozkırlarda yetişmez.

Tom lässt sich einen Bart wachsen.

Tom sakal uzatıyor.

Ich lasse mir einen Bart wachsen.

Sakal bırakıyorum.

- Tom lässt sich wieder einen Bart wachsen.
- Tom lässt sich schon wieder einen Bart wachsen.

Tom yine sakal büyütüyor.

- Tom kann sich noch keinen Schnurrbart wachsen lassen.
- Tom kann sich noch keinen Schnäuzer wachsen lassen.

Tom'un henüz bıyığı çıkmıyor.

Weil unser Gehirn Nahrung zum wachsen braucht,

Böylece beynimiz yemeğe doğru evrimleşiyor.

Sie wachsen und fordern ihre Mutter zunehmend.

Büyüdükçe annelerinden talepleri de artıyor.

Und nun wachsen die Bedürfnisse dieses Weibchens.

Üstelik... ...bu dişinin ihtiyaçları artmaya başladı.

Pflanzen wachsen schnell, wenn es geregnet hat.

Bitkiler yağmurdan sonra çabuk büyür.

Ich werde mein Auto morgen Abend wachsen.

Yarın öğleden sonra arabamı cilalayacağım.

Ich lasse mir wieder einen Bart wachsen.

Tekrar sakal bırakıyorum.

Tom hat sich einen Schnurrbart wachsen lassen.

- Tom bıyık uzattı.
- Tom bıyık bıraktı.

Wusstest du, dass Spaghetti auf Bäumen wachsen?

Spagettinin spagetti ağaçlarında yetiştiğini biliyor muydun?

Ihm wachsen unansehnliche Haare aus den Ohren.

Onun kulağının dışında büyüyen çirkin tüyleri var.

Die Spannungen zwischen beiden Ländern wachsen rapide.

İki ülke arasındaki gerilim hızla büyüyor.

Träume vom Fliegen, dann wachsen dir Flügel!

Uçabildiğinin hayalini kur, o zaman kanatlanırsın!

Träume vom Fliegen, dann wachsen dir Flügel.

Uçabildiğinin hayalini kur, o zaman kanatlanırsın.

Es ist an der Zeit zu wachsen, Leute.

Arkadaşlar, büyüme zamanı.

Die Medien begannen in den Nachrichten zu wachsen

medya da haberler türemeye başladı

Ich wusste nicht, dass Apfelbäume aus Samen wachsen.

Elma ağaçlarının tohumdan yetiştiklerini bilmiyordum.

Oberhalb der 2000-Meter-Grenze wachsen keine Bäume.

2000 metreden daha yüksekte ağaçlar yetişmez.

Nach dem Regen wachsen viele Pilze im Wald.

Yağmurdan sonra ormanda birçok mantar yetişir.

An einem so trockenen Ort wachsen keine Farne.

Eğrelti otları bu kadar kuru bir yerde yetişmez.

Die Spannungen zwischen den USA und Russland wachsen.

ABD ve Rusya arasındaki gerginlikler yükselişte.

Tom lässt sich einen Bart wachsen, nicht wahr?

Tom sakalını büyütüyor, değil mi?

Die Wurzeln wachsen über- und ineinander. Tiefer, klebriger Schlamm.

Birbirinin üzerinden geçen kökler karmakarışık. Derin bir çamur var.

Du musst viel Milch trinken, wenn du wachsen willst.

Büyümek istiyorsan, çok süt içmek zorundasın.

Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen?

Hiç sakal bıraktın mı?

Die Spannungen zwischen Indien und Pakistan über Kashmir wachsen.

Hindistan ve Pakistan arasında ki Keşmir gerginliği ateşleniyor.

- Ihr wachst noch.
- Sie wachsen noch.
- Du wächst noch.

Hâlâ büyüyorsun.

Der Geschäftsführer des Ladens lässt sich einen Bart wachsen.

Bu mağazanın müdürü sakal uzatıyor.

Tom ließ sich den Sommer über einen Bart wachsen.

Tom Yaz boyunca sakal uzattı.

Und als hydroponische Gärten dienen, in denen Algen wachsen können

ve su yosunları için hidroponik bir bahçe görevi görüyor,

Es ist also schlimmer, wenn wir ein bisschen mehr wachsen

yani aslında daha kötüsü de var biz de biraz daha büyüdükten sonra

Wie kann die kleine Schnecke in ihrem steinernen Gefängnis wachsen?

Küçük salyangoz taştan hapishanesinde nasıl büyüyebilir?

„Was tust du?“ – „Ich sehe meinen Pflanzen beim Wachsen zu.“

"Ne yapıyorsun?" "Bitkilerimin büyümesini izliyorum."

Guck mal! Tomaten, die beim Wachsen mit Mozart beschallt wurden!

Bak, Mozart dinleyerek büyümüş domatesler!

Tom hat sich während der Sommerferien einen Bart wachsen lassen.

Tom yaz tatili boyunca sakal bıraktı.

Was passiert, wenn Städte wachsen und der Lebensraum wilder Tiere schrumpft?

Şehirler genişleyip vahşi yaşam alanları daralırsa ne olur?

Sie sehen dort solche Blumen, die dort in natürlicher Umgebung wachsen

bir bakıyorsun orada böyle çiçekler var doğal ortamda yetişmiş

Auch ein Like, oder ein Abo helfen uns sehr zu wachsen

Bu videoyu beğenme ve kanala abone olma büyümemize de yardımcı olacak.

Langsam fangen die Blumen zu wachsen an und alles wird grün.

Çiçekler büyümeye başlıyor ve her şey yeşil oluyor.

Auf den Feldern rund um das Dorf wachsen Gerste und Weizen.

Arpa ve buğday köyün etrafındaki tarlalarda büyür.

Hätten Sie gern, dass Ihr Mann sich einen Bart wachsen lässt?

Kocanın sakal bıraktığını görmek ister misin?

Er ließ sich den Bart und das Haar wachsen, um alt auszusehen.

O, yaşlı görünmek için sakalını ve saçını uzattı.

Sie erlaubt es ihren Kindern, sich die Haare lang wachsen zu lassen.

O çocuklarına saçlarını uzatmaları için izin veriyor.

Dieser Park ist ziemlich groß; viele Bäume und Blumen wachsen in ihm.

Park oldukça büyüktür; Çok sayıda ağaçları ve çok sayıda çiçekleri vardır.

Maria bat ihren Mann, sich wie Tom einen Schnurrbart wachsen zu lassen.

Mary kocasından Tom'unki gibi bıyık bırakmasını istedi.

Diese Jungvögel wachsen so schnell, dass sie bereits vor dem Krokodil davonlaufen können.

Bu yavrular o kadar hızlı büyüyor ki, daha şimdiden timsahtan koşarak kaçabiliyorlar.

Tom ließ sich einen Bart wachsen, weil er glaubte, alle weisen Männer trügen Bärte.

Bütün bilge adamların sakalları olduğunu düşündüğü için Tom sakal bıraktı.

Die Menschen halten es nicht mehr seltsam für Männer, ihre Haare lang wachsen zu lassen.

İnsanlar artık erkeklerin saçlarını uzatmalarına acayip olarak bakmıyorlar.

Dadurch, dass man mit den Pflanzen spricht, hilft man ihnen nicht dabei, schneller zu wachsen.

Bitkilerinizle konuşmak onların daha hızlı büyümelerine yardımcı olmaz.

- Zwischen den beiden begann die Liebe zu sprießen.
- Die Liebe begann zwischen ihnen beiden zu wachsen.

İkisi arasında aşk filizlenmeye başladı.

Er dachte darüber nach, ob er sich einen Bart wachsen lassen sollte, aber er verwarf den Gedanken wieder.

O bir sakal bırakmayı düşündü ama sakal bırakma fikrinden vazgeçti.

- Er bekam einen Bart, während er im Urlaub war.
- Er ließ sich während seines Urlaubs einen Bart wachsen.

O, tatildeyken sakal uzattı.

Das Leben ist nicht kompliziert! Es stellt uns nur Aufgaben, die uns wachsen und lernen lassen. Wir müssen es nur wollen!

Hayat karmaşık değildir! Bize, büyümemizi ve gelişmemizi sağlayan görevler verir yalnızca. Bizim bunu istememiz yeterlidir!