Examples of using "óra" in a sentence and their finnish translations:
Kello on jo seitsemän.
- "Paljonko kello on?" "Ei minulla ole kelloa."
- »Mitä kello on?» »Minulla ei ole lainkaan kelloa.»
Kello käy.
Kello pysähtyi.
Kello on kahdeksan aamulla.
Päivässä on kaksikymmentäneljä tuntia.
Kello on jo seitsemän.
Kello on jo yksitoista.
Kuinka paljon kello on nyt?
Kello on melkein kolme.
Kello on kahdeksan aamulla.
Saavun neljän tunnin sisällä.
- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.
Nähdään luokan jälkeen.
Anteeksi, kuinka paljon kello on?
Tämä kello on rikki.
Anteeksi, mitä kello on?
- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.
Tämä kello on paljon parempi kuin tuo.
tuo jokainen tunti uniikkeja haasteita.
On jo kello kymmenen illalla.
En tiedä mitä kello on.
Miten ranskantunti sujui?
Se on varttia vaille kaksi.
Tulin kuuden maissa.
- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.
- Anteeksi, mitä kello on?
- Anteeksi, kuinka paljon kello on?
- Kello on pian kolme.
- Kello on melkein kolme.
On lähes seitsemän. Meidän on mentävä kouluun.
Asemalle on tunnin kävely.
Minun täytyy käydä ostoksilla. Tulen takaisin tunnin sisään.
Odotin tunnin.
Luuletko, että kolme tuntia on tarpeeksi?
Tarvitsemme ainakin toisen tunnin.
Vielä on muutama tunti siihen, että olosuhteet ovat oikeat.
Minun kelloni mukaan kello on nyt neljä.
- Minun täytyy mennä ostoksille. Olen takaisin tunnin kuluttua.
- Minun täytyy käydä ostoksilla. Tulen takaisin tunnin sisään.
Tämä kello on kallis.
- Anteeksi, mitä kello on?
- Anteeksi, mutta kuinka paljon kello on?
Kello on viittä vaille neljä.
Soitan sinulle tunnin kuluttua.
Tämä kello edistää kaksi minuuttia päivässä.
Hän saapuu tunnin sisään.
Kuinka paljon tämä kello maksaa?
Koululle on kävellen 30 min.
Lentoni lähtee kolmen tunnin kuluttua.
Jääkarhuemo voi kulkea jopa 80 kilometriä vuorokaudessa - ruokaa etsiessään.
Mikä aika on nyt kellosi mukaan?