Translation of "Engedd" in French

0.007 sec.

Examples of using "Engedd" in a sentence and their french translations:

Engedd el!

- Relâche-le !
- Relâchez-le !

Engedd be!

- Fais-le entrer.
- Laisse-le entrer.
- Laissez-le entrer.
- Faites-le entrer.

Ne engedd elszökni!

Ne le laisse pas s'échapper.

Engedd el Tomit!

- Laissez Tom partir.
- Laisse Tom partir.

Engedd, hogy megmagyarázzam.

- Permettez-moi d'expliquer.
- Permets-moi d'expliquer.

Engedd be Tomot!

- Faites entrer Tom.
- Fais entrer Tom.

Engedd ki Tomit!

- Laissez Tom sortir.
- Laisse Tom sortir.

Engedd el az üveget!

- Lâchez la bouteille !
- Lâche la bouteille !

Engedd el a fogantyút!

- Lâche la poignée !
- Lâchez la poignée !

Engedd el a kezemet!

- Lâche-moi la main !
- Lâchez-moi la main !

Engedd meg, hogy segítsek!

Permettez-moi de vous aider.

Engedd el a kutyát!

Laisse le chien partir.

Engedd meg, hogy belenézzek.

Laisse-moi jeter un œil.

Engedd meg, hogy bemutatkozzam!

- Permettez-moi de me présenter.
- Permets-moi de me présenter.

Engedd meg, hogy bemutassalak neki.

Laissez-moi vous le présenter.

Ne engedd neki, hogy hozzányúljon.

Ne le laisse pas le toucher.

Engedd meg, hogy veled menjek.

Permettez-moi d'aller avec vous.

Engedd meg, hogy ezt tegyem.

- Laissez-moi faire ça.
- Laisse-moi faire ça.

Ne engedd ki a macskát.

- Ne laisse pas sortir le chat.
- Ne laissez pas sortir le chat.

- Engedd meg, hogy bemutassam neked az édesanyámat.
- Engedd meg, hogy bemutassam az édesanyámat.

Laisse-moi te présenter ma mère.

- Engedd meg, hogy bemutassam neked Klaŭdja asszonyt.
- Engedd meg, hogy bemutassam neked Klaŭdja kisasszonyt.

- Permettez-moi de vous présenter Mademoiselle Claude.
- Permets-moi de te présenter Mademoiselle Claude.

Engedd meg, hogy gratuláljak a sikeredhez.

Laisse-moi te féliciter pour ton succès.

Engedd meg, hogy megismételjem amit mondtam.

- Laisse-moi répéter ce que j'ai dit.
- Laissez-moi redire ce que j'ai dit.

Semmiképpen ne engedd ki a kutyát.

- Assure-toi de ne pas laisser le chien dehors.
- Assurez-vous de ne pas laisser le chien à l'extérieur.

Engedd meg, hogy bemutassam a feleségem.

Permettez-moi de vous présenter ma femme.

Engedd meg, hogy meghívjalak egy italra.

Laisse-moi te payer une boisson.

Engedd meg, hogy bemutassam neked az édesanyámat.

Laisse-moi te présenter ma mère.

Engedd meg, hogy elvigyelek autón az állomásig.

Laisse-moi t'accompagner en voiture jusqu'à la gare.

- Hadd fizessek!
- Engedd meg, hogy én fizessek!

Laisse-moi payer.

- Engedd meg, hogy segítsek elmosogatni.
- Hadd segítsek elmosogatni.

Laisse-moi t'aider à faire la vaisselle.

- Hadd csináljam!
- Engedd meg nekem, hogy én csináljam!

Laissez-moi faire ça.

- Engedd, hogy azt csináljam.
- Hagyd, hogy azt csináljam.

Laissez-moi faire ça.

Engedd meg, hogy mondjak néhány szót bocsánatkérés képen.

Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.

- Hagyd játszani a gyermekeket.
- Engedd játszani a gyerekeket.

Laissons les enfants jouer.

- Engedd meg, hogy vezesselek!
- Engedje meg, hogy vezessem!

Laisse-moi te guider !

Nyisd ki az ajtót és engedd be a kutyát!

Ouvrez la porte et laissez rentrer le chien.

- Ne engedd be a kutyát.
- Ne hagyd bejönni a kutyát.

Ne laisse pas entrer le chien.

Ugye nem akarsz elveszni, ne engedd hát el a mama kezét.

Tu ne veux pas aller te perdre, alors ne lâche pas la main de Maman.

- Engedd meg, hogy bemutassalak Brown úrnak.
- Engedje meg, hogy bemutassam Brown úrnak.

Permettez-moi de vous présenter M. Brown.

- Hadd mutassam be a feleségem.
- Hadd mutassam be a nejem.
- Engedd meg, hogy bemutassam a feleségemet.

Laissez-moi vous présenter ma femme.

- Bocsánat, engedje meg, hogy a fenti cikkben rámutassak három tévedésre.
- Bocsánat, engedd meg nekem, hogy rámutassak három hibára a fenti cikkben.

Excusez-moi, permettez-moi de signaler trois erreurs dans l'article ci-dessus.