Translation of "Jók" in French

0.008 sec.

Examples of using "Jók" in a sentence and their french translations:

Melyek jók.

elles sont bénéfiques.

Ők jók.

Ils sont bons.

Maradjunk jók.

Restons corrects !

Azok jók.

- Ceux-ci sont bons.
- Celles-ci sont bonnes.

Jók az osztályzataim.

J'ai de bonnes notes.

Jók az eredmények.

Les résultats sont bons.

Tényleg jók vagytok.

Vous êtes vraiment bons.

- Egyes személyek jók, egyesek rosszak.
- Egyes személyek jók, mások rosszak.

Certaines personnes sont bonnes, certaines personnes sont mauvaises.

Neked aztán jók az idegeid.

Tu as du culot.

Egyáltalán nem jók a prioritásaid!

T'as vraiment pas les bonnes priorités !

Mintha nem lettek volna elég jók.

Comme s'ils n'étaient pas assez bien.

Ezek a cipők jók a lábamra.

Ces chaussures vont à mon pied.

De az igazság az, hogy lehetünk jók,

Mais en vrai, nous pouvons être bons dans ce domaine,

"Mi jók vagyunk, mások rosszak” időszak volt.

Nous sommes les gentils et eux les méchants, point final.

Nem vagytok olyan jók, mint azt hiszitek.

- Vous n'êtes pas aussi bon que vous pensez l'être.
- Vous n'êtes pas aussi bonne que vous pensez l'être.
- Tu n'es pas aussi bon que tu penses l'être.
- Tu n'es pas aussi bonne que tu penses l'être.
- Vous n'êtes pas aussi bons que vous pensez l'être.
- Vous n'êtes pas aussi bonnes que vous pensez l'être.

Sok gyermeke közül egyesek jók, mások rosszak.

De ses nombreux enfants, quelques-uns sont bons et d'autres mauvais.

Abban elég jók vagyunk, hogy kihúzzuk a golyókat,

Car nous sommes devenus bons dans l'extraction de boules

Miszerint mi alapvetően jók vagyunk, de ők nem,

nous sommes fondamentalement bons mais ils ne le sont pas,

- Mire jók ezek?
- Mire szolgálnak ezek a dolgok?

- À quoi servent celles-ci ?
- À quoi servent ceux-ci ?

De a jók nem készülnek el egyetlen nap alatt.

et les bonnes ne se construisent pas en un jour.

- A kerékpárok a nyárra jók.
- A kerékpárok a nyári időszakra valók.

Les vélos, c'est pour l'été.

- Helló!
- Viszlát!
- Viszontlátásra!
- Isten áldjon!
- Isten veled!
- Puszi!
- Akkor heló!
- Szevasz tavasz!
- Csákány!
- Na, légy jó!
- Na, legyetek jók!
- No, Isten áldása!
- Na pá!
- Csákó!
- Pá!
- Szia, szia!
- Pá, puszi!

- Au revoir !
- Salut !
- Ciao.