Translation of "Madarat" in French

0.004 sec.

Examples of using "Madarat" in a sentence and their french translations:

- Láttam egy gyönyörű madarat.
- Láttam egy szép madarat.
- Szép madarat láttam.

J'ai vu un oiseau magnifique.

- Etesd a madarat!
- Etesd meg a madarat!

- Nourris l'oiseau !
- Nourrissez l'oiseau.

Szép madarat láttam.

J'ai vu un oiseau magnifique.

Etesd a madarat!

Nourris l'oiseau !

- Tegnap reggel sok madarat láttam.
- Sok madarat láttam tegnap reggel.

- J'ai vu beaucoup d'oiseaux hier matin.
- Hier matin, j'ai vu beaucoup d'oiseaux.

- Hogy nevezik ezt a madarat?
- Hogy hívják ezt a madarat?

- Comment s'appelle cet oiseau ?
- Comment s’appelle cet oiseau ?
- Comment nomme-t-on cet oiseau ?
- Comment se nomme cet oiseau ?

Nem tudok madarat rajzolni.

Je ne sais pas dessiner d'oiseau.

Megláttam egy gyönyörű madarat.

J'ai vu un oiseau magnifique.

Repülő madarat nehéz eltalálni.

Il est difficile d'atteindre un oiseau en vol.

Láttam néhány madarat felrepülni.

J'ai vu quelques oiseaux s'envoler.

Nehéz eltalálni röptében egy madarat.

C'est difficile de tirer sur un oiseau en plein vol.

A kislány elengedte a madarat.

- La fille laissa l'oiseau s'envoler.
- La fille laissa partir l'oiseau.

Tegnap reggel sok madarat láttam.

J'ai vu de nombreux oiseaux hier matin.

Hogy nevezik ezt a madarat?

- Comment s'appelle cet oiseau ?
- Comment s’appelle cet oiseau ?
- Comment nomme-t-on cet oiseau ?
- Comment se nomme cet oiseau ?
- Comment se nomme cet oiseau ?

Látod a madarat a telefondróton?

Vois-tu l'oiseau sur le fil de téléphone ?

Hogy hívják ezt a madarat?

- Comment nomme-t-on cet oiseau ?
- Comment appelles-tu cet oiseau ?

Madarat tolláról, embert barátjáról lehet megismerni.

On reconnaît les oiseaux à leurs plumes et les hommes à leurs amis.

Ne kopaszd a madarat, mielőtt megfogod.

- Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
- Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué !

Kinyitotta a kalitkát és kiengedte a madarat.

- Elle a ouvert la cage et a laissé l'oiseau s'envoler.
- Elle ouvrit la cage et laissa l'oiseau s'envoler.

Ha tudnám, szabadon engedném az összes kalitkába zárt madarat.

Si je pouvais, je laisserais s'envoler librement tous les oiseaux en cage.

- Szerfelett boldog.
- Olyan boldog, hogy madarat lehetne vele fogatni.

Il est extrêmement heureux.

A madarat a röptéből, az embert a cselekedeteiből ismerjük meg.

On reconnait l'oiseau à son vol et l'homme à ses actes.

- Hogy nevezik ezt a madarat?
- Mi a neve ennek a madárnak?

Comment s'appelle cet oiseau ?

- Ne kopaszd a madarat, mielőtt megfogod.
- Ne igyál előre a medve bőrére!
- Ne add el a bőrét, mielőtt a medvét megölnéd!

Ne vends pas la peau de l’ours avant de l’avoir tué.