Translation of "Megtalálni" in French

0.005 sec.

Examples of using "Megtalálni" in a sentence and their french translations:

Nehéz őket megtalálni.

- Ils sont durs à trouver.
- Elles sont dures à trouver.

Nem tudom megtalálni.

Je n'arrive pas à le trouver.

Nem fogják megtalálni.

- Ils ne le trouveront pas.
- Elles ne le trouveront pas.

Nem tudtalak megtalálni.

Je ne vous trouve pas.

Nem tudtam megtalálni.

Je n'ai pas pu la trouver.

- Nehéz megtalálni a frappáns fordítást.
- Nehéz megtalálni a találó fordítást.

Il est difficile de trouver une traduction adéquate.

Megtalálni egy öreg gyárat.

à la recherche d'une vieille usine.

Nehezebb lesz őket megtalálni,

Mais ça devient plus dur à trouver

Ezért nehéz megtalálni őket.

Cela les rend très difficiles à trouver.

Nem tudjuk megtalálni Tomot.

Nous n'arrivons pas à trouver Tom.

és korunkban sokan próbálták megtalálni

et aujourd'hui de nombreuses personnes

Az igazságot így lehet megtalálni.

C'est comme cela qu'on trouve la vérité.

De a lehetőségeket nehéz megtalálni.

et les opportunités sont difficiles à trouver.

Nem tudtam megtalálni a házát.

Je ne pus trouver sa maison.

Nehéz megtalálni a megfelelő fordítást.

Il est difficile de trouver une traduction adéquate.

- Nem találom.
- Képtelen vagyok megtalálni.

- Je n'arrive pas à le trouver.
- Je n'arrive pas à la trouver.

Senki nem fog téged megtalálni.

- Personne ne te trouvera jamais.
- Personne ne vous trouvera jamais.

Könnyű volt megtalálni az irodáját.

- Trouver son bureau fut facile.
- Trouver son bureau fut aisé.

Akkor egyre nehezebb lesz megtalálni őket.

trouver où elles sont devient plus difficile.

A rendőrségnek sikerült megtalálni a bűnözőt.

La police a réussi à trouver le criminel.

Tomi nem tudta megtalálni a villanykapcsolót.

Tom n'a pas pu trouver l'interrupteur.

Minden embernek magának kell megtalálni a módját,

chaque personne doit trouver la façon la plus adaptée

Egyszerű volt megtalálni ezt az épületet szerintem.

J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment.

Ezt az árut nem lehet bárhol megtalálni.

On ne trouve pas cet article n'importe où.

Ha a legnagyobb valószínűséggel akarják megtalálni a legjobb helyet,

Pour maximiser la probabilité de trouver la meilleure maison,

- Segítek felkutatni Tamást.
- Segítek megkeresni Tamást.
- Segítek megtalálni Tamást.

J'aiderai à trouver Tom.

- Nem tudtam megtalálni a házát.
- Nem találtam a házát.

- Je ne pus trouver sa maison.
- Je n'ai pas pu trouver sa maison.

Szeretnénk átvenni ezeket az ötleteket és megtalálni a módot a kibővítésre.

Nous voulons trouver des moyens d'augmenter la portée de ces idées.

Van abban valami ijesztő, hogy ma már nem lehet megtalálni a minőségi munkát.

L'idée selon laquelle on ne peut pas trouver le bon travail est effrayante.

Valahová el kell dugnom ezeket a karácsonyi ajándékokat, ahol Tom nem tudja megtalálni.

Je dois cacher ces cadeaux de Noël quelque part où Tom ne peut pas les trouver.

- Szeretném ezt a parkot megtalálni és megnézni.
- Szeretném megkeresni és megnézni ezt a parkot.

Je voudrais trouver ce parc et le visiter.

- Nem tudtam megtalálni a házát.
- Nem találtam meg a házát.
- Nem találtam oda a házához.

- Je ne pus trouver sa maison.
- Je n'ai pas pu trouver sa maison.

Biztos vagyok abban, hogy nem lenne túl nehéz megtalálni, hogy ki hatolt be a rendszerünkbe.

Je suis sûr qu'il ne serait pas trop difficile de déterminer qui a pénétré notre système.