Translation of "Szívességet" in French

0.015 sec.

Examples of using "Szívességet" in a sentence and their french translations:

- Tenne nekem egy szívességet?
- Tennél nekem egy szívességet?

- Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ?
- Pourriez-vous me rendre un service, s’il vous plaît ?

Szívességet tettem neked.

- Je t'ai rendu service.
- Je vous ai rendu service.
- Je vous ai accordé une faveur.
- Je t'ai accordé une faveur.

Megtennél nekem egy szívességet?

- Me feriez-vous une faveur ?
- Me ferais-tu une faveur ?
- Me rendrais-tu un service ?

Kérhetek tőled egy szívességet?

Puis-je te demander quelque chose ?

Tennél nekem egy szívességet?

Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ?

Tettem neki egy szívességet.

Je lui ai rendu service.

Megtenne nekem egy szívességet?

Pourriez-vous me faire une faveur ?

Egy szívességet szeretnék kérni tőled.

J'ai une faveur à vous demander.

- Megteszek neked valamit.
- Megteszek neked egy szívességet.
- Teszek neked egy szívességet.
- Megteszek érted valamit.

Je vais te faire une faveur.

Szeretnék tőled egy nagy szívességet kérni.

J'ai une importante faveur à te demander.

Dr. Clark, kérhetek Öntől egy szívességet?

Docteur Clark, puis-je vous demander une faveur ?

- Kérhetnék tőled egy szívességet?
- Szabad kérnem tőled valamit?

- Puis-je vous demander une faveur ?
- Puis-je te demander une faveur ?

- Szeretném önt egy szívességre megkérni.
- Szeretnék egy szívességet kérni öntől.

- J'ai une faveur à vous demander.
- Je voudrais vous demander une faveur.
- Je voudrais vous demander un service.

Megtenné nekem azt a szívességet, hogy nem tart nekem itt erkölcsi előadást?

Pourriez-vous me rendre un service et ne pas me faire la morale ?

- Egy szívességet szeretnék kérni tőled.
- Szeretném önt megkérni egy szívességre.
- Szeretnélek megkérni egy szívességre.

Je voudrais vous demander une faveur.

- Baszd meg!
- Bazd meg!
- Kapd be!
- Mész te a picsába!
- Elmész ám a picsába!
- A faszodat!
- Tehetsz nekem egy szívességet!

Va te faire foutre !