Translation of "Tartotta" in French

0.005 sec.

Examples of using "Tartotta" in a sentence and their french translations:

- Titokban tartotta.
- Ő titokban tartotta ezt.

Il l'a gardé secret.

- Lehunyva tartotta a szemeit.
- Csukva tartotta a szemeit.

Elle a gardé les yeux fermés.

- Nem tartotta viccesnek.
- Nem tartotta viccesnek a dolgot.

Elle ne pensa pas que c'était drôle.

Amely távol tartotta őket.

qui empêchait les enfants d'entrer.

Csukva tartotta a szemét.

Elle a gardé les yeux fermés.

Elbűvölőnek tartotta a mosolyát.

Elle fut ensorcelée par son sourire.

Mari tartotta az ajtót.

Marie a tenu la porte ouverte.

A csapat tartotta az állását.

La troupe continua à défendre la position.

Nem tartotta be a szavát.

Il n'a pas tenu sa parole.

Tom a karjaiban tartotta Maryt.

- Tom a tenu Mary dans ses bras.
- Tom tint Mary dans ses bras.

Nem tartotta be az ígéretét.

Il n'a pas tenu ses promesses.

- Megtartotta ígéretét.
- Ígéretéhez tartotta magát.

- Il tint sa promesse.
- Il a tenu sa promesse.
- Il a tenu parole.
- Il tint parole.

A megalázkodást méltóságán alulinak tartotta.

Il trouva l'humiliation inconvenante à sa dignité.

Én vagyok, aki ezt fontosnak tartotta.

C'est moi qui ai accordé de l'importance à cela.

Ezért a Bíróság hatályban tartotta Hirabayashi elítéltetését.

Et donc la Cour a maintenu la condamnation de Gordon Hirabayashi.

A család délben tartotta a napi fő étkezést.

- La famille prit son déjeuner à midi.
- La famille a pris son déjeuner à midi.

Tom nem tartotta meg a nekem tett ígéretét.

Tom n'a pas tenu sa promesse envers moi.

A következő évben Fred Korematsu internálását is hatályban tartotta.

Et l'année suivante, a maintenu l'internement de Fred Korematsu.

Lannes még mindig tartotta az oroszokat ahogy a sötétség esett.

Lannes retenait toujours les Russes alors que l'obscurité s'installait.

- A király birodalmát egy sárkány fenyegette.
- A király birodalmát egy sárkány tartotta rettegésben.

Le royaume du roi était terrorisé par un dragon.