Translation of "Valaha" in French

0.009 sec.

Examples of using "Valaha" in a sentence and their french translations:

- Cigiztél már valaha?
- Dohányoztál már valaha?

As-tu déjà fumé ?

- Puskáztál valaha a vizsgán?
- Csaltál valaha a vizsgán?

- As-tu jamais triché à un examen ?
- Avez-vous jamais triché à un examen ?

Legyőzöm őket valaha?

Comment pourrais-je les démêler ?

Lovagoltál már valaha?

Êtes-vous jamais montée à cheval ?

Voltál valaha Párizsban?

Vous étiez autrefois à Paris ?

Voltál valaha Indiában?

Êtes-vous déjà allés en Inde ?

- Tört el már valaha csontod?
- Eltörted már valaha a csontodat?

- T'es-tu jamais cassé un os ?
- Vous êtes-vous jamais cassé un os ?
- T'es-tu jamais cassée un os ?
- Vous êtes-vous jamais cassée un os ?
- Ne vous êtes-vous jamais cassé un os ?
- Vous êtes vous déjà cassé un os ?

Aki valaha nevelt növényt,

Quiconque a fait pousser une plante

Borotválkoztál már valaha is?

- Vous êtes-vous jamais rasé la barbe ?
- T'es-tu jamais rasé la barbe ?

Gyönyörűbb volt, mint valaha.

Elle semblait plus belle que jamais.

Voltál már valaha szerelmes?

- As-tu jamais été amoureux ?
- As-tu jamais été amoureuse ?
- Avez-vous jamais été amoureux ?
- Avez-vous jamais été amoureuse ?
- Avez-vous jamais été amoureuses ?

Láttál már valaha mókust?

- Avez-vous déjà vu un écureuil ?
- As-tu déjà vu un écureuil ?

Voltál már valaha külföldön?

- Es-tu déjà parti à l'étranger ?
- As-tu déjà été à l'étranger ?
- Vous êtes-vous déjà rendu à l'étranger ?
- Es-tu déjà allé à l'étranger ?

Voltál már valaha ott?

- Es-tu jamais allé là-bas ?
- Y as-tu jamais été ?
- Y avez-vous jamais été ?

Ültél már valaha helikopterben?

T'es-tu déjà assis dans un hélicoptère ?

Valaha hetven kiló voltam.

- Je pesais soixante-dix kilos.
- Je pesais septante kilos.

Beszéltél már valaha Tommal?

Tu as déjà parlé à Tom ?

Jártál már valaha Japánban?

- Es-tu déjà allé au Japon ?
- As-tu déjà été au Japon ?
- T'es-tu déjà rendu au Japon ?

Raboltak már valaha ki?

- Avez-vous jamais été agressé ?
- Avez-vous jamais été agressée ?

Amit mi, emberek valaha láttunk.

que nous ayons vu en tant qu'humains.

Gondoltál valaha is másik médiumra?

avez-vous déjà imaginé un autre support ?

Valaha itt volt egy templom.

- Avant, il y avait une église ici.
- Il y avait une église ici.

Valaha is etettél egy krokodilt?

As-tu déjà nourri un crocodile ?

Megcsókolt már téged valaha valaki?

Vous a-t-on jamais embrassés auparavant ?

Valaha dinoszauruszok uralták a Földet.

Les dinosaures faisaient la loi sur terre.

Jobban szereti most, mint valaha.

- Elle l'aime maintenant davantage qu'elle ne le faisait auparavant.
- Elle l'aime désormais davantage qu'elle ne le faisait auparavant.

- Ön látott már ufót?
- Láttál már valaha ufót?
- Láttál te már valaha ufót?

As-tu déjà vu un OVNI ?

- Ez a leghosszabb regény, amit valaha olvastam.
- Ez a leghosszab regény, melyet valaha olvastam.

C'est le plus grand roman que j'ai jamais lu.

- Ez a legszebb név, amit valaha is hallottam.
- A legszebb név, amit valaha hallottam.

C'est le meilleur nom que j'aie jamais entendu.

Ha összetörték valaha is a szívüket,

eu le cœur brisé,

Ezt most jobban tudjuk, mint valaha.

Nous le savons maintenant, plus que jamais.

Aki valaha Emmyt nyert főszereplő kategóriában.

à avoir remporté un Emmy Award dans un rôle principal.

Jöttek már ők valaha is pontosan?

- Sont-ils déjà arrivés à l'heure ?
- Sont-elles déjà arrivés à l'heure ?

- Tanultál valaha régészetet?
- Tanultál már régészetet?

- Avez-vous déjà étudié l'archéologie ?
- As-tu déjà étudié l'archéologie ?

Csókoltál már meg valaha egy lányt?

As-tu déjà embrassé une fille ?

- Láttál valaha cápát?
- Láttatok már cápát?

- Avez-vous déjà vu un requin ?
- Est-ce que tu as déjà vu un requin ?

A legrosszabb vicc, amit valaha hallottam.

C'est la pire blague que je n'ai jamais entendue.

- Gondoltál már valaha arra, hogy feladod az állásod?
- Eszedbe jutott már valaha, hogy kilépsz a munkahelyedről?

- As-tu jamais songé à quitter ton boulot ?
- Avez-vous jamais songé à quitter votre emploi ?

A valaha érzett legszánalmasabb állapotban találtam magam...

Parce que je me suis retrouvé dans l'état le plus pathétique possible.

és mikor elhagyott, magányosabb voltam, mint valaha.

et m'a fait me sentir plus seule que jamais.

és mindenki, aki vezetett valaha sikeres vállalkozást,

et quiconque a déjà dirigé une affaire fructueuse sait

A valaha volt leggyorsabb ütemű fajkihalás zajlik,

Nous assistons à l'extinction la plus rapide de tous les temps

"Uram, állt már valaha pszichiátriai kezelés alatt?"

« Monsieur, avez-vous déjà été suivi par un psychiatre ? »

Ő a legmagasabb ember, akit valaha láttam.

C'est l'homme le plus grand que j'ai jamais vu.

Ez a legbutább dolog, amit valaha mondtam.

C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais dite.

Valaha én is olyan voltam, mint te.

- J'étais comme vous autrefois.
- J'étais comme toi autrefois.

Ez a legkényelmesebb szék, amiben valaha ültem.

C'est chaise la plus confortable dans laquelle je me sois jamais assis.

Az apám valaha abba az étterembe járt.

Mon père mangeait dans ce restaurant.

Ez a legérdekesebb könyv, amit valaha olvastam.

C'est le livre le plus intéressant que j'aie jamais lu.

Azon a sarkon valaha egy könyvesbolt volt.

Il y avait une librairie au coin.

Ez a leghosszabb regény, amit valaha olvastam.

C'est le plus long roman que j'ai jamais lu.

Ez a legmagasabb épület, amit valaha láttam.

C'est le bâtiment le plus haut que j'aie jamais vu.

- Ültél már valaha helikopterben?
- Ültél már helikopterben?

As-tu déjà pris place dans un hélicoptère ?

Ez a legrémesebb fotó, ami valaha rólam készült.

Voici la pire photo de moi.

Mivel valószínűtlen volt, hogy valaha is jobban legyek,

Puisqu'il était peu probable que j'aille mieux un jour,

Aki valaha is nekifogott már a szekrénye lomtalanításának,

Quand vous rangez votre penderie,

Oroszország ellenálló képessége nem hasonlít senkihez valaha találkoztam.

La résilience de la Russie ne ressemble à rien de ce qu'il a jamais rencontré.

- Elcsúsztál valaha egy banánhéjon?
- Csúsztál már el banánhéjon?

As-tu déjà glissé sur une pelure de banane ?

Te vagy a legszebb nő, akit valaha láttam.

- Tu es la plus belle femme qu'il m'ait été donné de voir.
- Vous êtes la plus belle femme qu'il m'ait été donné de voir.
- Tu es la plus belle femme que j'aie jamais vue.
- Vous êtes la plus belle femme que j'aie jamais vu.
- Vous êtes la plus belle femme que j'aie jamais vue.

Neki van a legszebb feneke, amelyet valaha láttam.

Elle a le plus beau cul que j'aie jamais vu.

Nem gondolom, hogy ezt valaha meg fogom szokni.

Je pense ne jamais m’y habituer.

- Cseréltél már pelenkát?
- Cseréltél már valaha is pelenkát?

Il t'est déjà arrivé de changer une couche ?

Nem az az ember vagyok, aki valaha voltam.

- Je ne suis pas la personne que je fus.
- Je ne suis pas la personne que j'étais.

Hogy ha nem kezdenek harcolni, keményebben, mint valaha gondolták,

qu'à moins qu'ils commencent à se battre, à se battre vraiment,

S ez az egyik legszebb üzenet, amelyet valaha kaphattunk.

et c'est l'un des plus beaux messages que vous pourriez recevoir.

Valóban megtaláljuk, és valaha kiderül-e, hogy mi az?

Est-ce qu'on la trouvera et comprendra ce que c'est ?

Szerintem te vagy a legszebb lány, akit valaha láttam.

- Je pense que tu es la plus belle fille que j'aie jamais vue.
- Je pense que vous êtes la plus belle fille que j'ai jamais vue.

Te vagy a legcsinosabb nő, akit valaha is láttam.

- Vous êtes la plus belle femme que j'aie jamais vue.
- Vous êtes la plus jolie femme que j'ai jamais vue.

Te vagy a legjobb dolog, ami valaha történt velem.

Tu es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.

Összehasonlítottad már valaha a hivatalos propaganda állításait a valósággal?

As-tu une fois comparé les assertions de la propagande officielle avec la réalité ?

- Régebben itt volt egy híd.
- Valaha itt híd volt.

Il y avait un pont, ici, auparavant.

Úgy vélem, hogy Beethoven a valaha élt, legnagyobb zeneszerző.

Je pense que Beethoven est le plus grand compositeur qui ait jamais vécu.

Ez volt a legjobb dolog, ami velem valaha is történt.

C'était la meilleure chose qui m'était jamais arrivé.

Ez több Big Mac, mint amennyit a McDonalds valaha előállított.

C'est plus de Big Macs que McDonald's ait jamais produits.

Tom nem gondolta, hogy valaha is hozzászokik a thai kajához.

Tom ne pensait pas s'habituer à la nourriture thaïlandaise un jour.

Nem hiszem, hogy valaha meg tudnám szokni ezt a szagot.

Je ne pense pas que j'arriverai un jour à m'habituer à cette odeur.

Még jele sem maradt, hogy itt valaha egy város állt.

- Il ne restait pas même un signe qu'une ville se tenait là auparavant.
- Il ne restait pas même un signe qu'auparavant se tenait là une ville.

Azt mondják, hogy a „Hamlet” a legérdekesebb színdarab, amelyet valaha írtak.

On dit que "Hamlet" est la pièce la plus intéressante qui ait jamais été écrite.

- Jártál már valaha Olaszországban?
- Voltál már az olaszoknál?
- Voltál már Olaszban?

Es-tu déjà allé en Italie ?

Tomi volt az egyetlen, aki valaha sikeresen megszökött ebből a börtönből.

Tom a été la seule personne à s'être jamais évadée de cette prison.

De most is épp annyira csendesen zseniális és erkölcsileg vezérelt, mint valaha.

mais son intelligence subtile et son sens moral sont intacts.

Azt hiszem, egyáltalán nem valószínű, hogy valaha is kapunk bármi segítséget a nemzeti kormánytól.

Je pense qu'il est hautement improbable que nous obtenions jamais la moindre aide du gouvernement national.

Ennek ellenére 1811-ben kezdte meg az összeszerelést a legnagyobb hadsereg, amit Európában valaha láttak ...

Néanmoins, en 1811, il commença à rassembler la plus grande armée que l'Europe ait jamais vue…

Házas nőket ritkán rabolnak el, mert nem biztos, hogy a váltságdíjat valaha is kifizetik értük.

Les femmes mariées sont rarement kidnappées parce que personne n'est sûr que la rançon ne serait jamais payée.

Nem hiszem, hogy valaha is olyan lesz a kiejtésem, mint egy anyanyelvi beszélőé, de szerintem nincs is rá szükségem.

Je ne pense pas que je m'exprimerai jamais comme un locuteur natif et je ne pense pas vraiment que j'en ai besoin.

Tudom, kevés rá az esély, hogy valaha is randevúzni akarj velem, de akkor is meg kell hogy kérdezzem legalább egyszer.

Je sais qu'il est hautement improbable que tu veuilles jamais sortir avec moi, mais j'ai tout de même besoin de demander au moins une fois.

- Egykor szomszédok voltunk.
- Szomszédok voltunk még annak idején.
- Valaha szomszédok voltunk.
- Volt, hogy szomszédok voltunk.
- Egykoron szomszédok voltunk.
- Hajdanában szomszédok voltunk.

Nous étions voisins.

- Már nem az van, mint anno.
- Már nem az van, mint ezelőtt.
- Már nem az van, mint annak idején.
- Már nem az van, mint valaha.
- Már nem az van, mint egykor.
- Már nem az van, mint régen.
- Már nem az van, mint valamikor.

Les choses ne sont plus telles qu'elles étaient.