Translation of "óta" in German

0.008 sec.

Examples of using "óta" in a sentence and their german translations:

- Évek óta ismerlek.
- Évek óta ismerem önt.
- Évek óta ismerlek benneteket.
- Évek óta ismerem önöket.

- Ich kenne dich seit Jahren.
- Ich kenne Sie seit Jahren.
- Ich kenne euch seit Jahren.
- Ich kenne dich seit langem.

- Ismerjük évek óta.
- Ismerjük őt évek óta.

Wir kennen sie schon seit Jahren.

- Kedd óta esik.
- Kedd óta esik az eső.

- Seit Dienstag regnet es ununterbrochen.
- Es hat seit Dienstag geregnet.
- Es regnet schon seit Dienstag.

- Itt élek évek óta.
- Évek óta itt élek.

Ich lebe hier seit Jahren.

- Vasárnap óta egyfolytában esik.
- Vasárnap óta szakadatlanul esik.

Seit Sonntag regnet es ununterbrochen.

- Órák óta ezt csinálják.
- Órák óta ezzel foglalatoskodnak.

Die sind schon seit Stunden dabei.

- Hónapok óta nem láttam.
- Nem láttam hónapok óta.

Ich habe ihn seit Monaten nicht gesehen.

- 1976 óta ismerem Jánost.
- Ezerkilencszázhetvenhat óta ismerem Jánost.

- Ich kenne John seit 1976.
- Ich kenne John schon seit 1976.

Vasárnap óta esik.

Es regnet seit Sonntag.

Órák óta várok.

Ich warte seit Stunden.

Tegnap óta esik.

Es regnet seit gestern.

Évek óta ismerlek.

Ich kenne dich seit Jahren.

- Már órák óta várok rád.
- Már órák óta várok rátok.
- Már órák óta várok magára.

- Ich warte schon seit Stunden auf dich.
- Ich warte schon stundenlang auf dich.
- Ich warte schon stundenlang auf euch.
- Ich warte schon stundenlang auf Sie.

2012 óta 68 százalékkal.

um 68 % seit 2012.

Múlt csütörtök óta esik.

Es regnet schon seit letztem Donnerstag.

Ezerkilencszázötvenkettő óta balesetmentesen vezetek.

Seit 1952 fahre ich unfallfrei.

Gyerekkora óta ismerte őt.

Er kannte ihn seit seiner Kindheit.

Ezerkilencszázkilencven óta élek itt.

- Ich wohne seit 1990 hier.
- Ich lebe hier seit 1990.

Múlt vasárnap óta esik.

Es regnet seit letztem Sonntag.

Kedd óta szakadatlanul esik.

Seit Dienstag regnet es ununterbrochen.

Október óta vagyok Bostonban.

- Ich bin schon seit Oktober in Boston.
- Ich bin seit Oktober in Boston.

Évek óta nem láttalak!

Ich habe dich seit Ewigkeiten nicht gesehen.

Napok óta nem alszom.

- Ich schlafe seit Tagen nicht.
- Ich habe seit Tagen nicht geschlafen.

Hónapok óta itt vagyok.

Ich bin schon seit Monaten hier.

Július óta vagyok itt.

Ich bin schon seit Juli hier.

Hétfő óta itt vagyok.

Ich bin seit Montag hier.

1990 óta élek itt.

- Ich wohne seit 1990 hier.
- Ich lebe hier seit 1990.

Gyerekkorom óta kalandvágyó vagyok.

Seit meiner Kindheit bin ich abenteuerlustig.

Gyerekkorom óta barátok vagyunk.

Mit ihm bin ich, schon seit ich klein war, befreundet.

Január óta élünk itt.

Wir leben hier seit Januar.

Gyerekkorom óta ismerem apádat.

Ich kenne deinen Vater, seit ich ein Kind war.

Múlt szerda óta beteg.

- Sie ist seit letztem Mittwoch krank.
- Sie ist krank seit letztem Mittwoch.

Évek óta nem láttam.

Ich habe ihn schon ein paar Jahre nicht mehr gesehen.

Kóbéban élek 1980 óta.

Ich bin seit 1980 in Kobe.

Gyermekkorunk óta ismerősök vagyunk.

Wir kennen uns seit unserer Kindheit.

1976 óta ismerem Jánost.

Ich kenne John seit 1976.

Ma reggel óta teniszezik.

Er spielt seit heute Morgen Tennis.

Évek óta ezt csinálom.

Ich tue das schon seit Jahren.

Tamás 2013 óta tanít.

Tom unterrichtet schon seit 2013.

Évek óta ismerlek titeket.

Ich kenne euch seit Jahren.

Évek óta ismerjük egymást.

Wir kennen uns seit Jahren.

Évek óta ismerem őt.

Ich kenne sie seit Jahren.

- Már évek óta a temetőben fekszik.
- A temetőben nyugszik már évek óta.

Seit Jahren ruht er auf dem Friedhof.

A mélytengeri kürtők felfedezése óta

Seit der Entdeckung dieser Tiefseeschlote

Hónapok óta nem aludtam rendesen.

Ich hatte monatelang nicht richtig geschlafen.

Nem láttam Tomit 1988 óta.

Ich habe Tom seit 1988 nicht mehr gesehen.

Évek óta nem láttam őt.

Ich habe sie jahrelang nicht gesehen.

Már gyerekkorom óta ismerem őt.

Ich kenne sie schon seit meiner Kindheit.

Reggel óta el van foglalva.

Er ist schon seit heute Morgen beschäftigt.

Tom évek óta nem zongorázik.

- Tom hat seit Jahren nicht Klavier gespielt.
- Tom hat jahrelang nicht Klavier gespielt.

Menyegzőm óta eltelt egy év.

Seit meiner Hochzeit ist ein Jahr vergangen.

Spanyolország 1975 óta demokratikus ország.

Spanien ist seit 1975 ein demokratisches Land.

Két év óta tanítónő vagyok.

Ich bin seit zwei Jahren Lehrerin.

Tízéves kora óta tanul angolul.

Sie lernt schon seit ihrem zehnten Lebensjahr Englisch.

Tegnap óta semmit sem ettem.

Ich habe seit gestern nichts gegessen.

Kedd óta szünet nélkül esik.

Seit Dienstag regnet es ununterbrochen.

Tamás évek óta itt van.

Tom ist schon seit Jahren hier.

Tamás már születése óta világtalan.

Tom ist seit seiner Geburt blind.

Évek óta nem találkoztam vele.

Ich habe ihn seit Jahren nicht getroffen.

Már órák óta kész vagyok.

Ich bin seit Stunden fertig.

Tizenhárom éves korom óta dolgozom.

Ich arbeite, seit ich dreizehn war.

Napok óta nem láttam Tomit.

Ich habe Tom schon seit Tagen nicht mehr gesehen.

Tíz hónap óta Kínában tanulok.

Ich studiere seit zehn Monaten in China.

Tomot tegnap óta nem láttam.

Ich habe Tom seit gestern nicht gesehen.

Napok óta nem tudok aludni.

Ich habe seit Tagen nicht geschlafen.

Nem ettem semmit reggel óta.

Ich habe seit heute früh nichts mehr zu beißen gehabt.

Apám felgyógyult az operáció óta.

Mein Vater erholte sich nach der Operation.

Kölyök korom óta ezt csinálom.

Das mache ich schon seit meiner Kindheit.

Már évek óta nem dolgoztam.

Ich habe schon seit Jahren nicht mehr gearbeitet.

Tegnap óta nem láttam Tomot.

Seit gestern habe ich Tom nicht gesehen.

Már hónapok óta munkát keres.

Seit Monaten sucht er einen Job.

Reggel óta három könyvet olvastam.

Ich habe seit heute Morgen drei Bücher gelesen.

Tom 2013 óta van itt.

Tom ist schon seit 2013 hier.

Tamás gyerekkora óta ismeri Marit.

Tom kennt Maria schon seit der Kindheit.

Tamás 2013 óta Bostonban él.

Tom lebt seit 2013 in Boston.

Már évek óta tudok erről.

Das ist mir schon seit Jahren bekannt.

Már órák óta bent vannak.

Sie sind schon stundenlang drin.

Évek óta ismerjük már egymást.

Wir kennen uns schon seit vielen Jahren.

Már hetek óta nem havazott.

Es hat schon wochenlang nicht mehr geschneit.

- Tíz év telt el a halála óta.
- A halála óta tíz év múlt el.

Zehn Jahre sind seit seinem Tod vergangen.

- A lámpa már több nap óta világít.
- A lámpa már több nap óta ég.

Die Lampe leuchtet schon seit mehreren Tagen.

A Szamaritánusok kb. 1953 óta működnek.

Die Samariter [engl. Samaritans] gibt es seit 1953.

Tom évek óta nem beszélt franciául.

Tom hat jahrelang kein Französisch gesprochen.

Ezt már évek óta mondom neked.

Das sage ich dir schon seit Jahren.

Olyan mintha évek óta ismerném Tamást.

Ich habe das Gefühl, als würde ich Tom schon seit Jahren kennen.

Huszonkét éves kora óta hajhullástól szenved.

Seit seinem zweiundzwanzigsten Lebensjahr leidet er an Alopezie.

Én már évek óta itt élek.

Ich lebe hier seit Jahren.

Mary évek óta festi a haját.

Maria färbt sich schon seit Jahren die Haare.

Már tegnap óta fáj a fejem.

Ich habe schon seit gestern Kopfschmerzen.

Már reggel óta esik az eső.

Es regnet schon seit heute Morgen.