Translation of "Európába" in German

0.004 sec.

Examples of using "Európába" in a sentence and their german translations:

Európába költözött.

Er ist nach Europa gezogen.

Mikor ment Európába?

Wann ging er nach Europa?

Mikor mész Európába?

Wann gehst du nach Europa?

Afrika marhahúst exportál Európába.

Afrika exportiert Rindfleisch nach Europa.

Jövő héten Európába utazom.

Nächste Woche werde ich in Europa herumreisen.

A jövő héten Európába megyek.

Ich gehe nächste Woche nach Europa.

Úgy döntöttem, nem repülök Európába.

Ich beschloss, nicht nach Europa zu fliegen.

- Ha lenne időm és pénzem, elutaznék Európába.
- Ha volna időm és pénzem, Európába utaznék.

Wenn ich die Zeit und das Geld hätte, würde ich nach Europa reisen.

A tél korábban érkezik Észak-Európába.

In Nordeuropa kommt der Winter früh.

Ha lenne időm és pénzem, szeretnék Európába utazni.

Wenn ich die Zeit und das Geld hätte, würde ich nach Europa reisen.

Nagyon sok bevándorló tart Görögországtól a Balkánon át Nyugat-Európába.

Viele Flüchtlinge ziehen über Griechenland und den Balkan nach Westeuropa.

Hogy ki tudja fizetni a tartozását, Nyugat-Európába ment dolgozni.

- Um ihre Schulden zurückzahlen zu können, ist sie nach Westeuropa arbeiten gegangen.
- Um ihre Schulden zurückzahlen zu können, ging sie zum Arbeiten nach Westeuropa.

Tom előadta az érveit a Közel-Keletről Európába érkező menekültek befogadásának megszüntetéséről.

Tom hat sich für einen Aufnahmestopp von Flüchtlingen aus dem Nahen Osten in Europa ausgesprochen.

Az NGO-k együttműködnek az afrikai embercsempészekkel a bevándorlók Afrika partjától Európába történő szállításában?

Kooperieren NGOs mit afrikanischen Menschenschleusern, um Migranten von der Küste Afrikas nach Europa zu transportieren?

Összeesküvés-elmélet ide, összeesküvés-elmélet oda, nem hiszem, hogy többmillió ember hirtelen elhatározta magát egyidőben csak úgy, hogy elindul Európába szerencsét próbálni.

Verschwörungstheorien hin, Verschwörungstheorien her, ich glaube nicht, dass mehrere Millionen Menschen sich einfach so zur gleichen Zeit plötzlich entschieden haben, sich auf den Weg nach Europa zu machen, um ihr Glück zu suchen.

Nem értem, ha minden migránsnak több ezer euró spórolt pénze van, akkor miért akarja elhagyni a hazáját és Európába jönni egy jobb élet reményében.

Ich verstehe nicht, warum Migranten in der Hoffnung auf ein besseres Leben ihre Heimat verlassen und nach Europa kommen wollen, wenn alle von ihnen mehrere tausend Euro gespartes Geld haben.

Tom szerint nem a jobboldalnak kellene magyarázkodnia, miért ellenzi a migránsok korlátlan és ellenőrizetlen bevándorlását Európába, hanem a balliberálisoknak kellene színt vallania, miért akarják Európát muszlim bevándorlókkal elárasztani.

Tom denkt nicht, Rechte müssten sich rechtfertigen, warum sie den unbegrenzten und unkontrollierten Zuzug der Migranten nach Europa ablehnen, sondern Linksliberale müssten ihre wahre Absicht offenlegen, warum sie Europa mit muslimischen Einwanderern überschwemmen wollen.

Furcsa mód nincs egy migránsnak se igazolványa azok közül, melyek Afrikából és a Közel-Keletről Európába áramlanak. Azt hihetnénk, hogy az embereknek ott nincsen személyazonosságuk. Ők maguk sem tudják, hány évesek és hogy hívják őket.

Merkwürdigerweise haben Migranten, die aus Afrika und Nahost nach Europa strömen, keine Ausweise. Man könnte glauben, dass die Menschen dort keine Identität haben. Sie selbst wissen nicht, wie alt sie sind und wie sie heißen.