Translation of "Hajót" in German

0.005 sec.

Examples of using "Hajót" in a sentence and their german translations:

Hajót elhagyni!

Alle Mann von Bord!

Kipakolták a hajót.

- Sie entluden das Schiff.
- Sie löschten das Schiff.

Elhagyták a hajót.

Sie haben das Schiff aufgegeben.

Elhagytuk a hajót.

Wir haben das Schiff verlassen.

Elhagyták a süllyedő hajót.

Sie verließen das sinkende Schiff.

Látsz hajót a láthatáron?

Siehst du ein Schiff am Horizont?

Elsüllyesztették az ellenséges hajót.

Sie versenkten zehn feindliche Schiffe.

Meglátott egy hajót a messzeségben.

Er entdeckte in der Ferne ein Schiff.

Sok hajót láttunk a kikötőben.

Wir haben viele Schiffe im Hafen gesehen.

El kell hagynunk a hajót.

Wir müssen das Schiff verlassen.

A hajót felemésztették a lángok.

Das Schiff ging in Flammen auf.

A matrózok elhagyták az égő hajót.

Die Matrosen verließen das brennende Schiff.

A kapitány ellenőrzi az egész hajót.

Der Kapitän kontrolliert das ganze Schiff.

Mayflower-nek nevezték el a hajót.

Sie nannten das Schiff "Mayflower".

Messze előttünk láttunk egy másik hajót.

Wir sahen ein Schiff in der Ferne voraus.

A révkalauz a kikötőbe vezeti a hajót.

Ein Lotse leitet das Schiff in den Hafen.

A kapitány kezében tartja az egész hajót.

Der Kapitän kontrolliert das ganze Schiff.

A hajót, ami olajat szállít, tartályhajónak nevezik.

Ein Schiff, das Öl transportiert, nennt man Tanker.

Akarok egy hajót, ami elvisz innen jó messzire.

Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt.

- Lekéstük a hajót.
- Ez a hajó már elment.

Der Zug ist abgefahren.

- Látsz hajót a horizonton?
- Látsz bárkát a horizonton?

- Siehst du ein Schiff am Horizont?
- Siehst du ein Boot am Horizont?

A kapitány volt az utolsó ember, aki elhagyta a süllyedő hajót.

- Der Kapitän war die letzte Person, die das sinkende Schiff verließ.
- Der Schiffsführer war die letzte Person, die das untergehende Schiff verließ.