Translation of "Vezető" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Vezető" in a sentence and their italian translations:

Apám autóbusz-vezető.

Mio padre è un autista di autobus.

Tom nem vezető.

- Tom non è un capo.
- Tom non è un leader.

A tüntetésekhez vezető dühöt.

la rabbia che spinge alla protesta.

A hatalomhoz vezető út

La strada per il potere e la leadership

A vezető nélküli autó

Penso che l'esempio di una macchina autonoma

Tomi kivételes vezető volt.

Tom era un leader eccezionale.

Tom egy iskolabusz-vezető.

Tom è un autista di autobus della scuola.

A felelős vezető figyelmesen meghallgatja

una missione per ascoltare con empatia

- Apám buszsofőr.
- Apám autóbusz-vezető.

- Mio padre è un autista di autobus.
- Mio padre è un conducente d'autobus.
- Mio padre è un autista d'autobus.

Mondjuk, ön egyetemi felvételikkel foglalkozó vezető,

Mettiamo che decidete delle ammissioni universitarie

Amelyet 1994 óta önkényuralmi vezető irányít.

che è governato dal 1994 da un leader autoritario.

Mari a világ vezető mókus szakértője.

Mary è il massimo esperto mondiale sugli scoiattoli.

"Google, mutasd a Milánóba vezető legrövidebb utat!",

"OK, Google, mostrami la via più veloce per Milano:"

A sikerhez vezető utat nem lehet lerövidíteni.

La via al successo non conosce scorciatoie.

A Tokióba vezető utam során megálltam Oszakán.

Mi sono fermato a Osaka mentre andavo a Tokyo.

De addig, amíg el nem ment ez a vezető,

ma finché il senior leader non se ne è andato

A jövőhöz vezető út első lépéséhez mindössze annyi kell,

E il primo passo per trovare la vostra strada del futuro

Ha Kínában utazol, legjobb, ha egy vezető van veled.

- Se viaggi in Cina è meglio andare con una guida.
- Se viaggia in Cina è meglio andare con una guida.
- Se viaggiate in Cina è meglio andare con una guida.
- Se si viaggia in Cina è meglio andare con una guida.

Sosem feledkezett meg az ambíciójáról, hogy vezető politikus legyen.

- Non ha mai dimenticato la sua ambizione di diventare un uomo politico di primo piano.
- Lui non ha mai dimenticato la sua ambizione di diventare un uomo politico di primo piano.
- Non ha mai scordato la sua ambizione di diventare un uomo politico di primo piano.
- Lui non ha mai scordato la sua ambizione di diventare un uomo politico di primo piano.

Az alapelvek felé vezető úton ott fejezem be, ahol kezdtem,

Se vogliamo promuovere questi principi, concluderò come ho iniziato,

Tüzes republikánus és volt közeli szövetségese A forradalmi vezető Georges Danton, ő

In qualità di focoso repubblicano ed ex stretto alleato del leader rivoluzionario Georges Danton, il suo

Körülbelül 9 órakor megjelent a vezető gyalogsági dandártábornok hirtelen a ködön keresztül, és újrarabolni Telnitzt ...

Intorno alle 9 del mattino, la sua brigata di fanteria in testa apparve all'improvviso attraverso la nebbia e riprese Telnitz…

- John az iskola fele menet találkozott Maryvel.
- John találkozott Maryvel az iskola felé vezető úton.

- John ha incontrato Mary mentre andava a scuola.
- John incontrò Mary mentre andava a scuola.

Szóval, a nép természetesen nem akar háborút. Miért akarná bármelyik szegény földműves az életét kockára tenni egy háborúban, amikor a legjobb, amit abból nyerhet, hogy ép csonttal hazatér? Természetes, hogy az egyszerű polgár nem akar háborút; sem Oroszországban, sem Angliában, sem Amerikában és még csak Németországban sem. Ez érthető. De végső soron egy ország vezetői azok, akik meghatározzák a politikát, és mindig egyszerű erre rávenni a népet; lehet az demokrácia, fasiszta diktatúra, parlamentarizmus vagy kommunista diktatúra. [...] Szavazással vagy anélkül a népet mindig rá lehet bírni, hogy a vezető parancsait kövessék. Ez teljesen egyszerű. Nem kell mást tenni, mint a néppel közölni, hogy megtámadtak minket, és felhánytorgatni a pacifistáknak, hogy nem szeretik eléggé a hazájukat és ezzel sodorják veszélybe az országot. Ez a módszer mindegyik országban működik.

Perché, ovviamente, la gente non vuole la guerra. Perché qualche poveraccio in una fattoria vuole rischiare la vita in una guerra quando il modo migliore in cui può uscirne è quello di tornare alla propria fattoria in un unico pezzo? Naturalmente, la gente comune non vuole la guerra; né in Russia, né in Inghilterra, né in America, né del resto in Germania. Questo è comprensibile. Ma, dopo tutto, è il leader del paese che determina la politica ed è sempre una cosa facile trascinarvi le persone, se si tratta di una democrazia o una dittatura fascista o di un Parlamento o di una dittatura comunista. [...] Che abbia voce o no, il popolo può essere sempre piegato al volere dei capi. Che è facile. Tutto quello che dovete fare è dir loro che sono attaccati e denunciare i pacifisti per mancanza di patriottismo e di esporre il paese al pericolo. Funziona allo stesso modo in qualsiasi paese.